# Portuguese, Portugal translation of Commerce License Content (1.0.0-beta4)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce License Content (1.0.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-22 03:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "License"
msgstr "Licença"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta ação não pode ser desfeita."
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Role"
msgstr "Grupo"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Authored on"
msgstr "Criado em"
msgid "Period"
msgstr "Ponto final"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Storage"
msgstr "Armazenamento"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Order status"
msgstr "Estado da encomenda"
msgid "Video file"
msgstr "Ficheiro de vídeo"
msgid "Items per page"
msgstr "Itens por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todos -"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Media type"
msgstr "Tipo de media"
msgid "Product variation"
msgstr "Variação do produto"
msgid "Media type ID"
msgstr "ID do tipo de media"
msgid "You may only have a single %product-label in your cart."
msgstr "Só pode ter uma única %product-label no seu carrinho."
msgid "You may only have one of %product-label in your cart."
msgstr "Só pode ter uma das %product-label no seu carrinho."
msgid ""
"Removed %removed-product-label as %product-label in your cart already "
"grants the same license."
msgstr ""
"Removido %removed-product-label porque %product-label no seu carrinho "
"já concede a mesma licença."
msgid ""
"You have an existing license. You will be able to renew your license "
"after %date."
msgstr ""
"Tem uma licença existente. Poderá renovar a sua licença após "
"%date."
