# Spanish translation of Commerce License (8.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce License (8.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-19 14:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "License"
msgstr "Licencia"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User ID"
msgstr "ID de Usuario"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crear nueva revisión"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
msgid "Manage fields"
msgstr "Administrar campos"
msgid "Licenses"
msgstr "Licencias"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "« First"
msgstr "« Primero"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "Available license types"
msgstr "Tipos disponibles de licencia"
msgid "License type"
msgstr "Tipo de licencia"
msgid "Operations links"
msgstr "Enlaces de operación"
msgid "Manage display"
msgstr "Gestionar presentación"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Máster"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Manage form display"
msgstr "Administrar la visualización del formulario"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Todavía no hay @label."
