# Lithuanian translation of Commerce License (3.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce License (3.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 11:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "License"
msgstr "Licenzija"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"
msgid "User ID"
msgstr "Nario ID"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Unlimited"
msgstr "Neribotas"
msgid "State"
msgstr "Etapas"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "Owner"
msgstr "Savininkas"
msgid "Role"
msgstr "Rolė"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Create new revision"
msgstr "Sukurti naują versiją"
msgid "Product"
msgstr "Prekė"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalas"
msgid "Manage fields"
msgstr "Valdyti laukelius"
msgid "Offset"
msgstr "Poslinkis"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienetų kiekis puslapyje"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Visos -"
msgid "« First"
msgstr "« Pirmas"
msgid "Last »"
msgstr "Paskutinis »"
msgid "Manage display"
msgstr "Laukelių atvaizdavimas"
msgid "Asc"
msgstr "Did"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Komercija (contrib)"
msgid "Manage form display"
msgstr "Valdyti formos atvaizdavimą"
msgid "With selection"
msgstr "Su pasirinktais"
msgid "Name or email contains"
msgstr "Vardas ar el. pašto adresas turi"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Dar nėra @label."
msgctxt "Examined"
msgid "Checked"
msgstr "Pasirinkta"
