# German translation of Commerce License (3.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce License (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 07:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Never"
msgstr "Nie"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Owner"
msgstr "Eigentümer"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Expires"
msgstr "Läuft ab"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Create new revision"
msgstr "Neue Revision erstellen"
msgid "Product type"
msgstr "Produkttyp"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
msgid "Interval"
msgstr "Intervall"
msgid "Manage fields"
msgstr "Felder verwalten"
msgid "Licenses"
msgstr "Lizenzen"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Record ID"
msgstr "Datensatz-ID"
msgid "« First"
msgstr "« Erste"
msgid "Last »"
msgstr "Letzte »"
msgid "Available license types"
msgstr "Verfügbare Lizenztypen"
msgid "License type"
msgstr "Lizenztyp"
msgid "Operations links"
msgstr "Aktionslinks"
msgid "Manage display"
msgstr "Anzeige verwalten"
msgid "Order type"
msgstr "Bestelltyp"
msgid "Granted"
msgstr "gewährt"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Manage form display"
msgstr "Formularanzeige verwalten"
msgid "Add license"
msgstr "Lizenz hinzufügen"
msgid "With selection"
msgstr "Mit Auswahl"
msgid "Name or email contains"
msgstr "Name oder E-Mail-Adresse enthält"
msgid "Product variation type"
msgstr "Arten von Produktvarianten"
msgid "Checkout flow"
msgstr "Kaufabwicklung"
msgid "Order item type"
msgstr "Bestellartikeltyp"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Noch keine @label vorhanden."
msgid "Version 3"
msgstr "Version 3"
msgid "license"
msgstr "Lizenz"
msgid "licenses"
msgstr "Lizenzen"
msgid "License Type"
msgstr "Lizenztyp"
msgid "License Expiry"
msgstr "Ablauf der Lizenz"
msgctxt "Examined"
msgid "Checked"
msgstr "Überprüft"
msgid "The @bundle-label bundle has no settings."
msgstr "Der Subtyp @bundle-label hat keine Einstellungen."
