# Slovak translation of Commerce Klarna Checkout (8.x-2.4)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Klarna Checkout (8.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-31 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Locale"
msgstr "Lokalizácia"
msgid "Germany"
msgstr "Nemecko"
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
msgid "Austria"
msgstr "Rakúsko"
msgid "Denmark"
msgstr "Dánsko"
msgid "Finland"
msgstr "Fínsko"
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandsko"
msgid "Norway"
msgstr "Nórsko"
msgid "Sweden"
msgstr "Švédsko"
msgid "Switzerland"
msgstr "Švajčiarsko"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Veľká Británia"
msgid "United States"
msgstr "Spojené štáty"
msgid "Shipping"
msgstr "Doručenie"
msgid "Organization"
msgstr "Firma"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Transakčný režim"
msgid ""
"Payment failed at the payment server. Please review your information "
"and try again."
msgstr ""
"Platba na platobnej bráne zlyhala. Skontrolujte svoje údaje a "
"skúste to znova."
msgid "Authorize and capture"
msgstr "Autorizovať a zachytiť"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Authorize only (requires manual capture after checkout)"
msgstr "Iba autorizovať (vyžaduje manuálne zachytenie po pokladni)"
