# French translation of Commerce Klarna Checkout (8.x-2.2)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Klarna Checkout (8.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-16 22:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Locale"
msgstr "Paramètre régional"
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"
msgid "Australia"
msgstr "Australie"
msgid "Austria"
msgstr "Autriche"
msgid "Denmark"
msgstr "Danemark"
msgid "Finland"
msgstr "Finlande"
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"
msgid "Norway"
msgstr "Norvège"
msgid "Sweden"
msgstr "Suède"
msgid "Switzerland"
msgstr "Suisse"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume-Uni"
msgid "United States"
msgstr "États-Unis"
msgid "Shipping"
msgstr "Expédition"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
msgid "Person"
msgstr "Personne"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Mode de transaction"
msgid ""
"Payment failed at the payment server. Please review your information "
"and try again."
msgstr ""
"Échec du paiement du côté du serveur de paiement. Veuillez "
"vérifier vos informations puis essayez de nouveau."
msgid "Authorize and capture"
msgstr "Autorisation et capture"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Authorize only (requires manual capture after checkout)"
msgstr ""
"Autorisation uniquement (requiers la capture manuelle après le "
"processus de commande)"
