# Galician translation of Commerce Invoice (8.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Invoice (8.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-25 18:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidade"
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "days"
msgstr "días"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgid "Logo"
msgstr "Logotipo"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Store"
msgstr "Tenda"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Default language"
msgstr "Língua predeterminada"
msgid "Workflow"
msgstr "Fluxo de traballo"
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
msgid "Payment method"
msgstr "Método de pago"
msgid "Changed"
msgstr "Cambiado"
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Offset"
msgstr "Desprazamento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Billing information"
msgstr "Datos de facturación"
msgid "Contact email"
msgstr "Correo electrónico de contacto"
msgid "Generate"
msgstr "Xerar"
msgid "Total price"
msgstr "Prezo total"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por páxina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Language settings"
msgstr "Opcións de idioma"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "« First"
msgstr "« Primeira"
msgid "Last »"
msgstr "Última »"
msgid "Private file system path"
msgstr "Ruta o sistema privado de arquivos"
msgid "Unit price"
msgstr "Prezo unitario"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Invoice date"
msgstr "Data da factura"
msgid "The invoice date"
msgstr "A data da factura"
msgid "Site's default language (@language)"
msgstr "Idioma predeterminado do sitio (@language)"
