# Polish translation of Commerce Invoice (8.x-2.2)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Invoice (8.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Total"
msgstr "Razem"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "days"
msgstr "dni"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgid "State"
msgstr "Stan"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Invoices"
msgstr "Faktury"
msgid "Store"
msgstr "Sklep"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Default language"
msgstr "Domyślny język"
msgid "Pay"
msgstr "Zapłać"
msgid "Activity"
msgstr "Aktywność"
msgid "Workflow"
msgstr "Przepływ pracy"
msgid "Subtotal"
msgstr "Podsuma"
msgid "Payment method"
msgstr "Metoda płatności"
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniono"
msgid "Orders"
msgstr "Zamówienia"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Poprzednia"
msgid "Next ›"
msgstr "Następna ›"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Manage fields"
msgstr "Zarządzaj polami"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Resend"
msgstr "Wyślij ponownie"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Emails"
msgstr "E-maile"
msgid "Billing information"
msgstr "Dane do płatności"
msgid "Total paid"
msgstr "Razem zapłacono"
msgid "Total price"
msgstr "Cena całkowita"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Language settings"
msgstr "Ustawienia językowe"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "« First"
msgstr "« Pierwsza"
msgid "Last »"
msgstr "Ostatnia »"
msgid "Footer text"
msgstr "Tekst stopki"
msgid "Manage display"
msgstr "Zarządzaj wyświetlaniem"
msgid "Private file system path"
msgstr "Prywatna ścieżka systemowa plików"
msgid "Unit price"
msgstr "Cena jednostkowa"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Manage form display"
msgstr "Zarządzaj wyświetlaniem formularza"
msgid "- @name -"
msgstr "- @name -"
msgid "Failed:"
msgstr "Niepowodzenie:"
msgid ""
"Explanation of the language options is found on the <a "
"href=\":languages_list_page\">languages list page</a>."
msgstr ""
"Objaśnienie opcji językowych znajduje się na stronie <a "
"href=\":languages_list_page\">lista języków</a>."
msgid "Site's default language (@language)"
msgstr "Domyślny język witryny (@language)"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "@label nie zostały jeszcze dodane."
