# Lithuanian translation of Commerce Invoice (8.x-2.0-rc4)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Invoice (8.x-2.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 12:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Quantity"
msgstr "Kiekis"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Total"
msgstr "Iš viso"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "days"
msgstr "dienos"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "Logo"
msgstr "Logotipas"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Customer"
msgstr "Klientas"
msgid "State"
msgstr "Etapas"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "Invoice"
msgstr "Sąskaita"
msgid "Store"
msgstr "Parduotuvė"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Default language"
msgstr "Numatytoji kalba"
msgid "Activity"
msgstr "Aktyvumas"
msgid "Workflow"
msgstr "Darbo eiga"
msgid "Subtotal"
msgstr "Tarpinė suma"
msgid "Payment method"
msgstr "Apmokėjimo būdas"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Orders"
msgstr "Užsakymai"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Ankstesnis"
msgid "Next ›"
msgstr "Kitas ›"
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
msgid "Manage fields"
msgstr "Valdyti laukelius"
msgid "Offset"
msgstr "Poslinkis"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Data"
msgstr "Duomenys"
msgid "Emails"
msgstr "El. pašto laiškai"
msgid "Billing information"
msgstr "Mokėtojo informacija"
msgid "Total paid"
msgstr "Viso sumokėta"
msgid "Adjustments"
msgstr "Koregavimai"
msgid "Total price"
msgstr "Viso kaina"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienetų kiekis puslapyje"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Language settings"
msgstr "Kalbos nuostatos"
msgid "- All -"
msgstr "- Visos -"
msgid "« First"
msgstr "« Pirmas"
msgid "Last »"
msgstr "Paskutinis »"
msgid "Manage display"
msgstr "Laukelių atvaizdavimas"
msgid "Private file system path"
msgstr "Privatus failų sistemos kelias"
msgid "Unit price"
msgstr "Vieneto kaina"
msgid "Asc"
msgstr "Did"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Komercija (contrib)"
msgid "Manage form display"
msgstr "Valdyti formos atvaizdavimą"
msgid "- @name -"
msgstr "- @name -"
msgid "Failed:"
msgstr "Nepavyko:"
msgid ""
"Explanation of the language options is found on the <a "
"href=\":languages_list_page\">languages list page</a>."
msgstr ""
"Kalbų parinkčių paaiškinimas rasite <a "
"href=\":languages_list_page\">kalbų sąrašo puslapyje</a>."
msgid "Site's default language (@language)"
msgstr "Svetainės numatytoji kalba (@language)"
msgid "A serialized array of additional data."
msgstr "Serializuotas papildomų duomenų masyvas."
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Dar nėra @label."
msgid "The confirmation BCC email"
msgstr "Patvirtinimo BCC el. paštas"
