# Galician translation of Commerce Installments (8.x-2.0-rc1)
# Copyright (c) 2025 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Installments (8.x-2.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Conditions"
msgstr "Condicións"
msgid "Authored by"
msgstr "Creado por"
msgid "Amount"
msgstr "Cantidade"
msgid "Order"
msgstr "Orde"
msgid "create"
msgstr "crear"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Seguro que desexa borrar %name?"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crear nova revisión"
msgid "Workflow"
msgstr "Fluxo de traballo"
msgid "Revert"
msgstr "Volver"
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
msgid "Payment method"
msgstr "Método de pago"
msgid "Changed"
msgstr "Cambiado"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisión de %title de %date"
msgid "Review"
msgstr "Revisión"
msgid "Default time zone"
msgstr "Fuso horario predeterminado"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Estás seguro de querer volver á revisión de %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Estás seguro de querer borrar a revisión de %revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Modo de transacción"
msgid "Go back"
msgstr "Voltar"
msgid "About"
msgstr "Información"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nome lexíbel pola máquina"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Copia da revisión de %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Revisión actual"
msgid "Order information"
msgstr "Información do pedido"
msgid "Continue to Review"
msgstr "Continuar para Revisar"
