# Bulgarian translation of Commerce Installments (8.x-2.0-rc1)
# Copyright (c) 2017 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Installments (8.x-2.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-13 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "None"
msgstr "Не"
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Label"
msgstr "Заглавие"
msgid "Time"
msgstr "Време"
msgid "View"
msgstr "Прегледай"
msgid "Created"
msgstr "Създадено"
msgid "Authored by"
msgstr "Написано от"
msgid "Order"
msgstr "Поръчка"
msgid "Create new revision"
msgstr "Създаване на нова версия"
msgid "Workflow"
msgstr "Информационен поток"
msgid "Revert"
msgstr "Връщане"
msgid "Revision"
msgstr "Редакция"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Редакция на %title от %date"
msgid "Default time zone"
msgstr "Часова зона по подразбиране"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че желаете да върнете "
"редакцията от %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че желаете да изтриете "
"редакцията от %revision-date?"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Копие на редакцията от %date."
