# Dutch translation of Commerce ifthenpay: Multibanco, MB WAY and credit card payments (3.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce ifthenpay: Multibanco, MB WAY and credit card payments (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-15 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "N/A"
msgstr "n.v.t."
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
msgid "Valid until"
msgstr "Geldig tot"
msgid "Entity"
msgstr "Entiteit"
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Void"
msgstr "Ongeldig"
msgid "Receive"
msgstr "Ontvangen"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Betalingsinstructies"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (bijgedragen)"
msgid "Mobile Number"
msgstr "Gsm-nummer"
msgid "Payment received."
msgstr "Betaling ontvangen."
msgid "Void payment"
msgstr "Vervallen betaling"
msgid "Are you sure you want to void the %label payment?"
msgstr "Weet u zeker dat u de betaling %label wilt laten vervallen?"
msgid "Payment voided."
msgstr "Betaling vervallen."
msgid "Shown the end of checkout, after the customer has placed their order."
msgstr ""
"Wordt getoond aan het einde van het afrekenen, nadat de bestelling "
"geplaatst is"
msgid "Receive payment"
msgstr "Betaling ontvangen"
msgid "The specified amount was already received."
msgstr "Het opgegeven bedrag is al ontvangen."
