# Occitan translation of Commerce GoCardless Client (2.1.5)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce GoCardless Client (2.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Scheme"
msgstr "Esquèma"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres generals"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Sunday"
msgstr "Dimenge"
msgid "Monday"
msgstr "Diluns"
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimars"
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimècres"
msgid "Thursday"
msgstr "Dijòus"
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
msgid "Length"
msgstr "Longor"
msgid "Timestamp"
msgstr "Orodatatge"
msgid "Status:"
msgstr "Estatut :"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "Email"
msgstr "Corrièr electronic"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Submitted"
msgstr "Somés"
msgid "Year"
msgstr "Annada"
msgid "Count"
msgstr "Descompte"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiu"
msgid "Day"
msgstr "Jorn"
msgid "Start date"
msgstr "Data de començament"
msgid "End date"
msgstr "Data de fin"
msgid "Order"
msgstr "Òrdre"
msgid "Pending"
msgstr "En espèra"
msgid "Countries"
msgstr "Païses"
msgid "Hour"
msgstr "Ora"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seleccionar -"
