# Belarusian translation of Commerce GoCardless Client (2.1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce GoCardless Client (2.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-01 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "select"
msgstr "абраць"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Logging"
msgstr "Уваходжу"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "General settings"
msgstr "Агульныя наладкі"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Sunday"
msgstr "нядзеля"
msgid "Monday"
msgstr "панядзелак"
msgid "Tuesday"
msgstr "аўторак"
msgid "Wednesday"
msgstr "серада"
msgid "Thursday"
msgstr "чацьвер"
msgid "Friday"
msgstr "пятніца"
msgid "Saturday"
msgstr "субота"
msgid "Timestamp"
msgstr "Пазначка даты"
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
msgid "Unknown"
msgstr "Невядомы"
msgid "Email"
msgstr "Адрас E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "Year"
msgstr "Год"
msgid "Count"
msgstr "Колькасць"
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
msgid "Week"
msgstr "Тыдзень"
msgid "Day"
msgstr "Дзень"
msgid "Start date"
msgstr "Дата пачатку"
msgid "End date"
msgstr "Дата заканчэння"
msgid "Order"
msgstr "Парадак"
msgid "Pending"
msgstr "Чакае"
msgid "Hour"
msgstr "Гадзіна"
msgid "- Select -"
msgstr "- Выбраць -"
msgid "Day of week"
msgstr "Дзень тыдня"
