# Ukrainian translation of Commerce Funds (8.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Funds (8.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-04 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Вміст"
msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Approve"
msgstr "Схвалити"
msgid "Transactions"
msgstr "Трансакції"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Notes"
msgstr "Примітки"
msgid "Check"
msgstr "Перевірити"
msgid "User ID"
msgstr "ID користувача"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "To"
msgstr "До"
msgid "From"
msgstr "Від"
msgid "Amount"
msgstr "Величина"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
msgid "Recipient"
msgstr "Отримувач"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
msgid "Transaction"
msgstr "Транзакція"
msgid "Payment method"
msgstr "Спосіб оплати"
msgid "Balance"
msgstr "Баланс"
msgid "No currency set"
msgstr "Не встановлена валюта"
msgid "Full Name"
msgstr "Повне ім'я"
msgid "Paypal"
msgstr "Paypal"
msgid "Fees"
msgstr "Внески"
msgid "Fee"
msgstr "Винагорода"
msgid "Billing information"
msgstr "Інформація про оплату"
msgid "Transaction type"
msgstr "Тип транзакції"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Release"
msgstr "Версія"
msgid "Decline"
msgstr "Відхилити"
msgid "Variations"
msgstr "Варіації"
msgid "Address 2"
msgstr "Адреса 2"
msgid "transaction"
msgstr "операція"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Вказівки з оплати"
msgid "The currency of the transaction."
msgstr "Валюта трансакції."
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Торгівля (внесені)"
msgid "Stores"
msgstr "Магазини"
msgid "Order items"
msgstr "Вміст кошика"
msgid "Issuer"
msgstr "Видавець"
msgid ""
"We encountered an error processing your payment method. Please verify "
"your details and try again."
msgstr ""
"Під час обробки вашого способу оплати "
"сталася помилка. Будь ласка, "
"перевірьте свої дані та повторіть "
"спробу."
msgid ""
"We encountered an unexpected error processing your payment method. "
"Please try again later."
msgstr ""
"Під час обробки вашого способу оплати "
"сталася помилка.. Будь ласка спробуйте "
"пізніше."
msgid "Your order number is @number."
msgstr "Ваш номер замовлення - @number."
msgid "You can view your order on your account page when logged in."
msgstr ""
"Ви можете переглянути ваше замовлення "
"на сторінці вашого облікового запису, "
"якщо залоговані."
