# Romanian translation of Commerce Funds (2.1.10)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Funds (2.1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-24 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Conținut"
msgid "Next"
msgstr "Următor"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Approve"
msgstr "Aprobă"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Transactions"
msgstr "Tranzacţii"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Currency"
msgstr "Monedă"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "Country"
msgstr "Țară"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Notes"
msgstr "Note"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Check"
msgstr "Verifică"
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "All"
msgstr "Toate"
msgid "To"
msgstr "Către"
msgid "From"
msgstr "De la"
msgid "Global settings"
msgstr "Setări generale"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
msgid "Amount"
msgstr "Suma"
msgid "Address"
msgstr "Adresă"
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietar"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatar"
msgid "Payment"
msgstr "Plată"
msgid "Method"
msgstr "Metodă"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
msgid "Users"
msgstr "Utilizatori"
msgid "City"
msgstr "Oraş/Sector"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "Approved"
msgstr "Aprobat"
msgid "Pending"
msgstr "În așteptare"
msgid "Payment method"
msgstr "Metodă de plată"
msgid "Balance"
msgstr "Sold"
msgid "Completed"
msgstr "Finalizată"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Canceled"
msgstr "Anulate"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Full Name"
msgstr "Nume complet"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Fee"
msgstr "Taxă"
msgid "Billing information"
msgstr "Informaţii facturare"
msgid "Transaction type"
msgstr "Tip de tranzacție"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "Release"
msgstr "Versiune"
msgid "Available currencies"
msgstr "Monede disponibile"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "1"
msgid_plural "@count"
msgstr[0] "1"
msgstr[1] "@count"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Master"
msgstr "Expert"
msgid "A string to identify the handler instance in the admin UI."
msgstr ""
"Un șir pentru a identifica instanța handler-ului în UI pentru "
"administrator."
msgid "order item"
msgstr "comandă"
msgid "order items"
msgstr "comenzi"
msgid "If no currencies are selected, all currencies will be available."
msgstr "Dacă nu sunt selectate monede, toate monedele vor fi disponibile."
msgid "You can view your order on your account page when logged in."
msgstr "Vă puteți vedea comanda pe pagina contului când vă logați."
