# Slovak translation of Commerce Funds (2.1.6)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Funds (2.1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Next"
msgstr "Ďalej"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Approve"
msgstr "Schváliť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Transactions"
msgstr "Transakcie"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Currency"
msgstr "Mena"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Country"
msgstr "Krajina"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Check"
msgstr "Skontroluj"
msgid "User ID"
msgstr "ID používateľa"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Global settings"
msgstr "Globálne nastavenia"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
msgid "Amount"
msgstr "Množstvo"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
msgid "Recipient"
msgstr "Príjemca"
msgid "Payment"
msgstr "Platba"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurácia"
msgid "Users"
msgstr "Používatelia"
msgid "City"
msgstr "Mesto"
msgid "Transaction"
msgstr "Transakcia"
msgid "Payment method"
msgstr "Spôsob platby"
msgid "Balance"
msgstr "Zostatok"
msgid "Province"
msgstr "Provincia"
msgid "Global"
msgstr "Globálny"
msgid "Postal Code"
msgstr "PSČ"
msgid "Paypal"
msgstr "Paypal"
msgid "Fee"
msgstr "Poplatok"
msgid "Billing information"
msgstr "Fakturačné údaje"
msgid "Transaction type"
msgstr "Typ transakcie"
msgid "About"
msgstr "Informácie o"
msgid "Release"
msgstr "Vydanie"
msgid "Decline"
msgstr "Odmietnuť"
msgid "Available currencies"
msgstr "Dostupné meny"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Spracované @current / @total."
msgid "Address 2"
msgstr "Adresa 2"
msgid "transactions"
msgstr "transakcie"
msgid "transaction"
msgstr "transakcia"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Pokyny k platbe"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "order item"
msgstr "položka objednávky"
msgid "order items"
msgstr "položky objednávky"
msgid "If no currencies are selected, all currencies will be available."
msgstr "Ak nie sú vybrané žiadne meny, budú k dispozícii všetky meny."
