# Persian, Farsi translation of Commerce Funds (2.1.6)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Funds (2.1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 12:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Approve"
msgstr "موافقت"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Transactions"
msgstr "تراکنش‌ها"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Currency"
msgstr "واحد پول"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Check"
msgstr "بررسی"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "To"
msgstr "به"
msgid "From"
msgstr "از"
msgid "Global settings"
msgstr "تنظیمات سراسری"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Amount"
msgstr "مقدار"
msgid "Address"
msgstr "نشانی"
msgid "Owner"
msgstr "مالک"
msgid "Recipient"
msgstr "گیرنده"
msgid "Payment"
msgstr "پرداخت"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "Payment method"
msgstr "روش پرداخت"
msgid "Province"
msgstr "استان"
msgid "Global"
msgstr "سراسری"
msgid "Fee"
msgstr "کارمزد"
msgid "Billing information"
msgstr "اطلاعات صورت‌حساب"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "Release"
msgstr "انتشار"
msgid "Decline"
msgstr "رد کردن"
msgid "Address 2"
msgstr "آدرس ۲"
msgid "Transfer"
msgstr "انتقال"
msgid "The currency of the transaction."
msgstr "واحد ارز تراکنش"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
