# Ukrainian translation of Commerce Funds (2.1.5)
# Copyright (c) 2022 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Funds (2.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Вміст"
msgid "Next"
msgstr "Наступний"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Approve"
msgstr "Схвалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Transactions"
msgstr "Трансакції"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Country"
msgstr "Країна"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Notes"
msgstr "Примітки"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Check"
msgstr "Перевірити"
msgid "User ID"
msgstr "ID користувача"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "To"
msgstr "До"
msgid "From"
msgstr "Від"
msgid "Global settings"
msgstr "Глобальні налаштування"
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
msgid "Amount"
msgstr "Величина"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
msgid "Recipient"
msgstr "Отримувач"
msgid "Payment"
msgstr "Оплата"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
msgid "City"
msgstr "Місто"
msgid "Transaction"
msgstr "Транзакція"
msgid "Payment method"
msgstr "Спосіб оплати"
msgid "Balance"
msgstr "Баланс"
msgid "No currency set"
msgstr "Не встановлена валюта"
msgid "Province"
msgstr "Область"
msgid "Global"
msgstr "Глобальне"
msgid "Postal Code"
msgstr "Поштовий індекс"
msgid "Full Name"
msgstr "Повне ім'я"
msgid "Paypal"
msgstr "Paypal"
msgid "Fees"
msgstr "Внески"
msgid "Fee"
msgstr "Винагорода"
msgid "Billing information"
msgstr "Інформація про оплату"
msgid "Transaction type"
msgstr "Тип транзакції"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Release"
msgstr "Версія"
msgid "Decline"
msgstr "Відхилити"
msgid "Available currencies"
msgstr "Доступні валюти"
msgid "Starting"
msgstr "Запуск"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Оброблене @current з @total."
msgid "Address 2"
msgstr "Адреса 2"
msgid "transaction"
msgstr "операція"
msgid "Transfer"
msgstr "Перенести"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Вказівки з оплати"
msgid "The currency of the transaction."
msgstr "Валюта трансакції."
msgid "Hash"
msgstr "Геш"
msgid "Deposit"
msgstr "Поповнення"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Торгівля (внесені)"
msgid "Global configuration"
msgstr "Загальна конфігурація"
msgid "Issuer"
msgstr "Видавець"
msgid "order item"
msgstr "позиція замовлення"
msgid "order items"
msgstr "позиції замовлення"
msgid "Your order number is @number."
msgstr "Ваш номер замовлення - @number."
msgid "You can view your order on your account page when logged in."
msgstr ""
"Ви можете переглянути ваше замовлення "
"на сторінці вашого облікового запису, "
"якщо залоговані."
