# Japanese translation of Commerce Funds (2.1.5)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Funds (2.1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-23 10:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "本文"
msgid "Next"
msgstr "次へ"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Approve"
msgstr "承認"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Transactions"
msgstr "トランザクション"
msgid "Subject"
msgstr "件名"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Currency"
msgstr "通貨"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Country"
msgstr "国"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Notes"
msgstr "ノート"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Check"
msgstr "小切手"
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid "To"
msgstr "宛先"
msgid "From"
msgstr "送信元"
msgid "Global settings"
msgstr "共通の設定"
msgid "Details"
msgstr "詳細"
msgid "Amount"
msgstr "量"
msgid "Address"
msgstr "住所"
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
msgid "Recipient"
msgstr "受信者"
msgid "Payment"
msgstr "決済"
msgid "Configuration"
msgstr "環境設定"
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
msgid "City"
msgstr "市区町村"
msgid "Payment method"
msgstr "決済方法"
msgid "Balance"
msgstr "残高"
msgid "Province"
msgstr "都道府県"
msgid "Global"
msgstr "グローバル"
msgid "Postal Code"
msgstr "郵便番号"
msgid "Billing information"
msgstr "請求情報"
msgid "About"
msgstr "アバウト"
msgid "Decline"
msgstr "拒否する"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "@total件中@current件処理しました。"
msgid "Hash"
msgstr "ハッシュ"
msgid "order items"
msgstr "注文商品"
