# Czech translation of Commerce Funds (2.0.1)
# Copyright (c) 2020 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Funds (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 15:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Next"
msgstr "Další"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Transactions"
msgstr "Transakce"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Currency"
msgstr "Měna"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Country"
msgstr "Země"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
msgid "Check"
msgstr "Šek"
msgid "User ID"
msgstr "ID uživatele"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
msgid "Amount"
msgstr "Částka"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
msgid "Recipient"
msgstr "Příjemce"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
msgid "City"
msgstr "Město"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "Approved"
msgstr "Schváleno"
msgid "Pending"
msgstr "Čeká na zpracování"
msgid "Declined"
msgstr "Zamítnuto"
msgid "Transaction status"
msgstr "Status transakce"
msgid "Payment method"
msgstr "Způsob platby"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgid "Completed"
msgstr "Dokončené"
msgid "Reason"
msgstr "Důvod"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Language code"
msgstr "Kód jazyka"
msgid "Rate"
msgstr "Hodnocení"
msgid "Postal Code"
msgstr "PSČ"
msgid "Cancelled"
msgstr "Stronováno"
msgid "Offset"
msgstr "Posun"
msgid "Billing information"
msgstr "Fakturační údaje"
msgid "Transaction type"
msgstr "Typ transakce"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "Release"
msgstr "Verze"
msgid "Total paid"
msgstr "Celkem zaplaceno"
msgid "Items per page"
msgstr "Položek na stránku"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Instrukce pro platbu"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Master"
msgstr "Nadřízené"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
