# Portuguese, Portugal translation of Commerce Events Seats (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Events Seats (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 14:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "A hora em que a entidade foi criada."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "A hora em que a entidade foi editada pela última vez."
msgid "Product variation"
msgstr "Variação do produto"
msgid "{{ quantity }}&nbsp;x"
msgstr "{{ quantity }}&nbsp;x"
msgid "order_items: Order Item"
msgstr "order_items: Item de encomenda"
msgid "Checkout Order Summary"
msgstr "Sumário de checkout de encomenda"
msgid "Display a set of order items in a table."
msgstr "Mostra um conjunto de items de uma encomenda numa tabela."
msgid "There are no order items yet."
msgstr "Não existem ainda items de encomenda."
