# Russian translation of Commerce Email (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Email (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 13:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Содержимое"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Event"
msgstr "Событие"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "To"
msgstr "Кому"
msgid "From"
msgstr "От"
msgid "Conditions"
msgstr "Условия"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
msgid "Emails"
msgstr "Адреса электронной почты"
msgid "Bcc"
msgstr "Скрытая копия"
msgid "Cc"
msgstr "Копия"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Text format"
msgstr "Текстовый формат"
msgid "Test email"
msgstr "Тестовая электронная почта"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Торговля (contrib)"
msgid "Reply to"
msgstr "Ответить"
msgid "Add email"
msgstr "Добавить электронную почту"
msgid "All conditions must pass"
msgstr "Все условия должны выполняться"
msgid "Only one condition must pass"
msgstr ""
"Только одно условие должно "
"выполняться"
msgid "Condition operator"
msgstr "Оператор условия"
