# Slovak translation of Commerce Email (8.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Email (8.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Enable"
msgstr "Povoliť"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Event"
msgstr "Podujatie"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Conditions"
msgstr "Podmienky"
msgid "email"
msgstr "email"
msgid "Emails"
msgstr "E-maily"
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Strojovo čitateľný názov"
msgid "Test email"
msgstr "Test e-mail"
msgid "Test context"
msgstr "Testovací kontext"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Add email"
msgstr "Pridať e-mail"
msgid "All conditions must pass"
msgstr "Všetky podmienky musia byť splnené"
msgid "Only one condition must pass"
msgstr "Iba jedna podmienka musí byť splnená"
msgid "Order paid"
msgstr "Objednávka zaplatená"
msgid "emails"
msgstr "e-maily"
msgid "Condition operator"
msgstr "Operátor podmienok"
msgid "Commerce Email"
msgstr "Commerce Email"
msgid "Manage your emails."
msgstr "Spravovať e-maily."
msgid "Administer emails"
msgstr "Spravovať e-maily"
msgid "Saved the %label email."
msgstr "%label e-mail bol uložený."
msgid "Checkout completion register"
msgstr "Registrácia po dokončení objednávky"
msgid "Order placed"
msgstr "Objednávka zadaná"
msgid ""
"Provides a UI for defining emails to send in response to various "
"Drupal Commerce events."
msgstr ""
"Poskytuje používateľské rozhranie na definovanie e-mailov, ktoré "
"sa majú odoslať v reakcii na rôzne udalosti Drupal Commerce."
msgid "Email not found."
msgstr "E-mail nebol nájdený."
msgid "Reference the entity to use for token replacement in this email."
msgstr ""
"Referencia na entitu, ktorá sa má použiť na nahradenie tokenu v "
"tomto e-maile."
msgid "Test email sent."
msgstr "Test e-mail bol odoslaný."
