# Slovak translation of Commerce CardPointe (2.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce CardPointe (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-09 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Refresh"
msgstr "Obnoviť"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Site"
msgstr "Stránka"
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
msgid "API key"
msgstr "API kľúč"
msgid "Are you sure you want to delete %label?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť %label?"
msgid "Production"
msgstr "Produkcia"
msgid "Changed"
msgstr "Zmenené"
msgid "Environment"
msgstr "Prostredie"
msgid "Locked"
msgstr "Zamknuté"
msgid "Data"
msgstr "Údaje"
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox"
msgid "Transaction type"
msgstr "Typ transakcie"
msgid "Contact email"
msgstr "Kontaktný e-mail"
msgid "Merchant ID"
msgstr "ID obchodníka"
msgid "CVV"
msgstr "CVV"
msgid "Card type"
msgstr "Typ karty"
msgid "Card number"
msgstr "Číslo karty"
msgid "Unlock"
msgstr "Odomknúť"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "The credit card type."
msgstr "Typ karty."
msgid "Card expiration month"
msgstr "Mesiac ukončenia platnosti karty"
msgid "Card expiration year"
msgstr "Rok ukončenia platnosti karty"
msgid "@card_type ending in @card_number"
msgstr "@card_type končiaci na @card_number"
msgid "A serialized array of additional data."
msgstr "Serializované pole dodatočných údajov."
msgid "Payment gateway"
msgstr "Platobná brána"
msgid "The last few digits of the credit card number"
msgstr "Niekoľko posledných číslic čísla karty"
msgid "The credit card expiration month."
msgstr "Mesiac ukončenia platnosti karty."
msgid "The credit card expiration year."
msgstr "Rok ukončenia platnosti karty."
msgid "%label saved."
msgstr "%label bol uložený."
