# Greek translation of Commerce Bulk (2.0.0-beta3)
# Copyright (c) 2023 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Bulk (2.0.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
msgid "Titles"
msgstr "Τίτλοι"
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"
msgid "Maximum"
msgstr "Μέγιστο"
msgid "Now"
msgstr "Τώρα"
msgid "SKU"
msgstr "Κωδικός"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Μέγεθος του πεδίου κειμένου"
msgid "Percentage"
msgstr "Ποσοστό"
msgid "Publish"
msgstr "Δημοσίευση"
msgid "Unpublish"
msgstr "Άρση δημοσίευσης"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "Placeholder"
msgstr "Σύμβολο υποκατάστασης"
msgid "Unit Price"
msgstr "Τιμή μονάδας"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Το κείμενο που θα εμφανίζεται μέσα στο "
"πεδίο μέχρι να εισαχθεί μία τιμή. Αυτό "
"το βοηθητικό στοιχείο είναι συνήθως "
"παράδειγμα αναμενόμενης τιμής ή "
"σύντομη περιγραφή της αναμενόμενου "
"μορφότυπου."
