# Chinese, Traditional translation of Commerce Bulk (2.0.0-beta3)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Bulk (2.0.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-24 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "Fields"
msgstr "欄位"
msgid "Maximum"
msgstr "最大值"
msgid "Now"
msgstr "現在"
msgid "SKU"
msgstr "商品編號"
msgid "Size of textfield"
msgstr "文字欄位大小"
msgid "ago"
msgstr "之前"
msgid "Product type"
msgstr "商品類型"
msgid "Delete terms"
msgstr "刪除詞彙"
msgid "Percentage"
msgstr "百分比例"
msgid "Publish"
msgstr "發表"
msgid "Unpublish"
msgstr "不發表"
msgid "Machine name"
msgstr "機器可讀名稱"
msgid "products"
msgstr "商品"
msgid "Finished with an error."
msgstr "已完成，但發生錯誤。"
msgid "Placeholder"
msgstr "預留位置"
msgid "Custom label"
msgstr "自訂標籤"
msgid "Requires locale.module"
msgstr "需要啟用 locale.module"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "variation"
msgstr "品項"
msgid "variations"
msgstr "品項"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr "在數值被輸入前欄位內所顯示的文字。此提示文字通常是範例數值或是被期待的輸入格式之簡單描述。"
