# French translation of Commerce Boncard (1.0.0)
# Copyright (c) 2022 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Boncard (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Card Number"
msgstr "Numéro de la carte"
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
msgid "State"
msgstr "État"
msgid "Expires"
msgstr "Expire"
msgid "Authored on"
msgstr "Écrit le"
msgid "Balance"
msgstr "Solde"
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
msgid "Completed"
msgstr "Terminé"
msgid "Refunded"
msgstr "Remboursé"
msgid "User Id"
msgstr "Id utilisateur"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Merchant ID"
msgstr "Identifiant (ID) de marchand"
msgid "Unknown status"
msgstr "Statut inconnu"
msgid "The configuration has been updated."
msgstr "La configuration a été mise à jour."
msgid "The URL is not valid."
msgstr "L'URL n'est pas valide."
msgid "Remote ID"
msgstr "Identifiant (ID) distant"
msgid "Authorized"
msgstr "Autorisé"
msgid "Merchant Id"
msgstr "Identifiant de marchand"
msgid "The parent order."
msgstr "La commande parente."
msgid "Remote State"
msgstr "Statut distant"
msgid "Refunded amount"
msgstr "Montant remboursé"
msgid "Can't refund more than @amount."
msgstr "Impossible de rembourser un montant supérieur à @amount."
