# Spanish translation of Commerce BAT Availability (1.4.0)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce BAT Availability (1.4.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 02:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "- None -"
msgstr "- Ninguno -"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuración avanzada"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "Qty"
msgstr "Cant."
msgid "Day"
msgstr "Día"
msgid "Start"
msgstr "Comienzo"
msgid "End"
msgstr "Final"
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de inicio"
msgid "End date"
msgstr "Fecha final"
msgid "General Settings"
msgstr "Configuración General"
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
msgid "Commerce"
msgstr "Comercio"
msgid "Time format"
msgstr "Formato de tiempo"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
msgid "Granularity"
msgstr "Nivel de detalle"
msgid "First day of week"
msgstr "Primer día de la semana"
msgid "Update Availability"
msgstr "Actualización disponible"
msgid "Missing"
msgstr "No encontrado"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "Scope"
msgstr "Ámbito"
msgid "Plugin"
msgstr "Extensión"
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
msgid "Reason"
msgstr "Razón"
msgid "Color settings"
msgstr "Opciones de color"
msgid "Overrides"
msgstr "Sobreescrituras"
msgid "1 second"
msgid_plural "@count seconds"
msgstr[0] "1 segundo"
msgstr[1] "@count segundos"
msgid "Not configured"
msgstr "Sin configurar"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "- Select -"
msgstr "– Seleccionar –"
msgid "View settings"
msgstr "Opciones de vista"
msgid "Behavior settings"
msgstr "Ajustes de comportamiento"
msgid "Maintenance"
msgstr "Mantenimiento"
msgid "Start time"
msgstr "Hora de inicio"
msgid "Warning:"
msgstr "Advertencia:"
msgid "Invalid date format."
msgstr "Formato de fecha no válido."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Preset ID"
msgstr "ID actual"
msgid "Capacity"
msgstr "Capacidad"
msgid "Manage Availability"
msgstr "Gestionar disponibilidad"
msgid "Show help"
msgstr "Mostrar ayuda"
msgid "End date must be after start date."
msgstr "La fecha de fin debe ser posterior a la fecha de inicio"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Configuración de extensiones"
msgid "Product variation"
msgstr "Variación de producto"
msgid "Order item"
msgstr "Línea de pedido"
