# Romanian translation of Commerce BAT Availability (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce BAT Availability (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-16 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
msgid "Closed"
msgstr "Închis"
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantitate"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "- None -"
msgstr "- Niciuna -"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Sunday"
msgstr "Duminică"
msgid "Monday"
msgstr "Luni"
msgid "Tuesday"
msgstr "Marți"
msgid "Wednesday"
msgstr "Miercuri"
msgid "Thursday"
msgstr "Joi"
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"
msgid "Saturday"
msgstr "Sâmbătă"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Configure"
msgstr "Configurează"
msgid "Check"
msgstr "Verifică"
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Setări Avansate"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
msgid "Month"
msgstr "Lună"
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
msgid "Qty"
msgstr "Cantitate"
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "Day"
msgstr "Zi"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "End"
msgstr "Sfârşit"
msgid "Start date"
msgstr "Data de început"
msgid "End date"
msgstr "Data de sfârșit"
msgid "General Settings"
msgstr "Setări generale"
msgid "Not installed"
msgstr "Nu este instalat."
msgid "Optional"
msgstr "Opțional"
msgid "Order"
msgstr "Comandă"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "seconds"
msgstr "secunde"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "Source"
msgstr "Sursă"
msgid "Granularity"
msgstr "Granularitate"
msgid "First day of week"
msgstr "Prima zi a săptămânii"
msgid "Missing"
msgstr "Lipsește"
msgid "Installed"
msgstr "Instalat"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Următor ›"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Order ID"
msgstr "ID comandă"
msgid "Date range"
msgstr "Interval dată"
msgid "1 second"
msgid_plural "@count seconds"
msgstr[0] "o secundă"
msgstr[1] "@count secunde"
msgstr[2] "@count de secunde"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "- Select -"
msgstr "-Selectați-"
msgid "View settings"
msgstr "Setări views"
msgid "Invalid date format."
msgstr "Format de dată invalid."
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "« First"
msgstr "« Primul"
msgid "Last »"
msgstr "Ultimul »"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Preset ID"
msgstr "ID Preset"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Master"
msgstr "Expert"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Configurare plugin"
msgid "Product variation"
msgstr "Variație produs"
msgid "Order item"
msgstr "Comandă"
