# Rumantsch Grischun translation of Commerce BAT Availability (1.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce BAT Availability (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-16 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Value"
msgstr "valur"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Thursday"
msgstr "gievgia"
msgid "Friday"
msgstr "di liber"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Configure"
msgstr "configurar"
msgid "User ID"
msgstr "ID da l'utilisader"
msgid "Created"
msgstr "endrizzar"
msgid "Page"
msgstr "aspect"
msgid "Advanced"
msgstr "avanzà"
msgid "Month"
msgstr "mais"
msgid "Day"
msgstr "di"
msgid "End date"
msgstr "data da finiziun"
msgid "Not installed"
msgstr "na installar"
msgid "Optional"
msgstr "opziunal"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Source"
msgstr "producent"
msgid "Granularity"
msgstr "granularitad"
msgid "Missing"
msgstr "far sbagls"
msgid "Installed"
msgstr "installar"
msgid "‹ Previous"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Next ›"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Date range"
msgstr "spazi da temp"
msgid "Offset"
msgstr "element da culissa movibel"
msgid "- Select -"
msgstr "selecziunar"
msgid "View settings"
msgstr "preferenzas il qual, la quala idea"
msgid "Items per page"
msgstr "elements per aspect"
msgid "- All -"
msgstr "tuts"
msgid "« First"
msgstr "origin"
msgid "Last »"
msgstr "chantun"
msgid "Asc"
msgstr "auzond"
msgid "Master"
msgstr "da basa"
