# Polish translation of Commerce back in stock (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce back in stock (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Submit"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Subject"
msgstr "Tytuł"
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "Email settings"
msgstr "Ustawienia e-mail"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Mail"
msgstr "Poczta"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "N/A"
msgstr "niedostępne"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
msgid "No items selected."
msgstr "Nie wybrano żadnych elementów."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Wiadomość została wysłana."
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniono"
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
msgid "Form"
msgstr "Formularz"
msgid "Popup"
msgstr "wyskakujący"
msgid "Add subscription"
msgstr "Dodaj subskrypcję"
msgid "Delete selected"
msgstr "Usuń zaznaczone"
msgid "Edit subscription"
msgstr "Edycja subskrypcji"
msgid "Apply filters"
msgstr "Zastosuj filtry"
msgid "Edit URL"
msgstr "Edytuj adres"
msgid "Delete subscription"
msgstr "Kasowanie subskrypcji"
msgid "not yet assigned"
msgstr "jeszcze nie przypisane"
msgid "not yet created"
msgstr "jeszcze nie utworzone"
