# Persian, Farsi translation of Commerce back in stock (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce back in stock (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-10 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Email settings"
msgstr "پیکربندی پست الکترونیکی"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Mail"
msgstr "ارسال پست"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "N/A"
msgstr "هیچ"
msgid "Phone"
msgstr "تلفن"
msgid "Owner"
msgstr "مالک"
msgid "Filters"
msgstr "فیلترها"
msgid "No items selected."
msgstr "هیچ آیتمی انتخاب نشده."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "پیام شما ارسال شد."
msgid "Product"
msgstr "محصول"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "Form"
msgstr "فرم"
msgid "Add subscription"
msgstr "افزودن اشتراک"
msgid "Edit URL"
msgstr "ویرایش آدرس"
msgid "not yet assigned"
msgstr "هنوز اختصاص داده نشده"
msgid "not yet created"
msgstr "هنوز ایجاد نشده"
