# Slovak translation of Commerce Admin Checkout (3.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Admin Checkout (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 22:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Search"
msgstr "Vyhľadávanie"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Amount"
msgstr "Množstvo"
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "Other"
msgstr "Ostatné"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
msgid "Commerce"
msgstr "Obchod"
msgid "Display label"
msgstr "Zobraziť nadpis"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Refund"
msgstr "Vrátiť"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "About"
msgstr "Informácie o"
msgid "Void"
msgstr "Storno"
msgid "Receive"
msgstr "Príjem"
msgid "Items per page"
msgstr "Položky na stránku"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Všetky -"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Pokyny k platbe"
msgid "Asc"
msgstr "Vzostupne"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Generate password"
msgstr "Vygenerovať heslo"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Odkaz na entitu"
msgid "Payment received."
msgstr "Platba prijatá."
msgid "Refund payment"
msgstr "Vrátenie peňazí"
msgid "Order for"
msgstr "Objednávka pre"
msgid "Existing customer"
msgstr "Existujúci zákazník"
msgid "New customer"
msgstr "Nový zákazník"
msgid "Search by username or email address"
msgstr "Vyhľadávanie podľa používateľského mena alebo e-mailovej adresy"
msgid "Order item type"
msgstr "Typ položky objednávky"
msgid "Void payment"
msgstr "Storno platby"
msgid "Shown the end of checkout, after the customer has placed their order."
msgstr ""
"Zobrazuje sa na konci pokladnice po tom, čo zákazník odoslal svoju "
"objednávku."
msgid "Receive payment"
msgstr "Prijať platbu"
msgid "The specified amount was already received."
msgstr "Uvedená suma už bola prijatá."
