# German translation of Commerce Admin Checkout (3.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Admin Checkout (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 21:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "N/A"
msgstr "n. v."
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Amount"
msgstr "Betrag"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Other"
msgstr "Weitere"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "Display label"
msgstr "Beschriftung anzeigen"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Refund"
msgstr "Rückerstattung"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Payment Type"
msgstr "Zahlungsart"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Void"
msgstr "Leer"
msgid "Receive"
msgstr "Empfangen"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Zahlungsanweisungen"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Generate password"
msgstr "Passwort generieren"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Entitätsreferenz"
msgid "Payment received."
msgstr "Zahlung empfangen."
msgid "Add Payment"
msgstr "Bezahlart hinzufügen"
msgid "Refund payment"
msgstr "Zahlung erstatten"
msgid "Order for"
msgstr "Bestellung für"
msgid "Existing customer"
msgstr "Bestandskunde"
msgid "New customer"
msgstr "Neukunde"
msgid "Search by username or email address"
msgstr "Suche nach Benutzername oder E-Mail-Adresse"
msgid "Order item type"
msgstr "Bestellartikeltyp"
msgid "Void payment"
msgstr "Ungültige Bezahlung"
msgid "Shown the end of checkout, after the customer has placed their order."
msgstr ""
"Wird am Ende des Zahlungsvorgangs angezeigt, nachdem die Kunden die "
"Bestellung abgegeben haben."
msgid "Receive payment"
msgstr "Zahlung empfangen"
msgid "The specified amount was already received."
msgstr "Die angegebene Menge wurde bereits geliefert."
msgid "@label: @amount"
msgstr "@label: @amount"
