# Armenian translation of Commerce Core (8.x-2.11)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Core (8.x-2.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-22 13:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Մոռացե՞լ եք գաղտնաբառը։"
msgid "Prefix"
msgstr "Նախածանց"
msgid "Suffix"
msgstr "Վերջածանց"
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
msgid "Operations"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Value"
msgstr "Արժեք"
msgid "Username"
msgstr "Օգտագործողի անուն"
msgid "Email address"
msgstr "էլ. փոստ հասցե"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Author"
msgstr "Հեղինակ"
msgid "List"
msgstr "Ցանկ"
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
msgid "Remove"
msgstr "Հեռացնել"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "Disabled"
msgstr "Անջատված է"
msgid "Enabled"
msgstr "Ակտիվացված է"
msgid "Currency"
msgstr "Արժույթ"
msgid "Yes"
msgstr "Այո"
msgid "No"
msgstr "Ոչ"
msgid "Categories"
msgstr "Կատեգորիաներ"
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"
msgid "Search"
msgstr "Որոնել"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Այս գործողությունը հնարավոր չի ետ "
"շրջել"
msgid "Number"
msgstr "Թիվ"
msgid "Password"
msgstr "Գաղտնաբառը"
msgid "Country"
msgstr "Երկիր"
msgid "Weight"
msgstr "Կշիռ"
msgid "Category"
msgstr "Կատեգորիա"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "Label"
msgstr "Պիտակ"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "Default"
msgstr "Լռելյայն"
msgid "Summary"
msgstr "Ամփոփում"
msgid "Update"
msgstr "Թարմացնել"
msgid "Time"
msgstr "Ժամանակ"
msgid "Add"
msgstr "Ավելացնել"
msgid "View"
msgstr "Դիտել"
msgid "Format"
msgstr "Ֆորմատ"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "Continue"
msgstr "Շարունակել"
msgid "Email"
msgstr "Էլ. փոստ"
msgid "Options"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Created"
msgstr "Ստեղծվել է"
msgid "Create"
msgstr "Ստեղծել"
msgid "Active"
msgstr "Ակտիվ"
msgid "Year"
msgstr "Տարի"
msgid "Never"
msgstr "Երբեք"
msgid "Roles"
msgstr "Դերեր"
msgid "Published"
msgstr "Հրապարակված"
msgid "Mode"
msgstr "Ռեժիմ"
msgid "N/A"
msgstr "Տվյալ չկա"
msgid "Month"
msgstr "Ամիս"
msgid "Unlimited"
msgstr "Անսահմանափակ"
msgid "Code"
msgstr "Կոդ"
msgid "Owner"
msgstr "Սեփականատեր"
msgid "Poland"
msgstr "Լեհաստան"
msgid "Portugal"
msgstr "Պորտուգալիա"
msgid "Start date"
msgstr "Մեկնարկի ամսաթիվ"
msgid "End date"
msgstr "Ավարտի ամսաթիվը"
msgid "Configuration"
msgstr "Կոնֆիգուրացիա"
msgid "Role"
msgstr "Դեր"
msgid "Log in"
msgstr "Մուտք գործել"
msgid "Provider"
msgstr "Մատակարար"
msgid "Germany"
msgstr "Գերմանիա"
msgid "Condition"
msgstr "Վիճակ"
msgid "Austria"
msgstr "Ավստրիա"
msgid "Belgium"
msgstr "Բելգիա"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Բուլղարիա"
msgid "Cyprus"
msgstr "Կիպրոս"
msgid "Czech Republic"
msgstr "Չեխիա"
msgid "Denmark"
msgstr "Դանիա"
msgid "Estonia"
msgstr "Էստոնիա"
msgid "Finland"
msgstr "Ֆինլանդիա"
msgid "France"
msgstr "Ֆրանսիա"
msgid "Greece"
msgstr "Հունաստան"
msgid "Hungary"
msgstr "Հունգարիա"
msgid "Ireland"
msgstr "Իռլանդիա"
msgid "Italy"
msgstr "Իտալիա"
msgid "Latvia"
msgstr "Լատվիա"
msgid "Lithuania"
msgstr "Լիտվա"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Լյուքսեմբուրգ"
msgid "Malta"
msgstr "Մալթա"
msgid "Netherlands"
msgstr "Նիդեռլանդներ"
msgid "Norway"
msgstr "Նորվեգիա"
msgid "Romania"
msgstr "Ռումինիա"
msgid "Slovakia"
msgstr "Սլովակիա"
msgid "Slovenia"
msgstr "Սլովենիա"
msgid "Spain"
msgstr "Իսպանիա"
msgid "Sweden"
msgstr "Շվեդիա"
msgid "Switzerland"
msgstr "Շվեյցարիա"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Մեծ Բրիտանիա"
msgid "Authoring information"
msgstr "Տեղեկություն հեղինակի մասին"
msgid "Greater than"
msgstr "Ավելի մեծ քան"
msgid "Less than"
msgstr "Պակաս քան"
msgid "Display label"
msgstr "Ցուցադրել պիտակը"
msgid "Standard"
msgstr "Ստանդարտ"
msgid "Not published"
msgstr "Չհրապարակված"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr ""
"%name  օգտատիրոջ անունը  ակտիվ չէ կամ "
"արգելափակված է"
msgid "Default value"
msgstr "Լռելյայն արժեք"
msgid "Croatia"
msgstr "Խորվաթիա"
msgid "Machine name"
msgstr "Մեքենայական անվանում"
msgid "Locked"
msgstr "Արգելափակված"
msgid "- Select -"
msgstr "- Ընտրել -"
msgid "Password field is required."
msgstr "Գաղտնաբառը պարտադիր պահանջվում է:"
msgid "IP address"
msgstr "IP հասցե"
msgid "Bundle"
msgstr "Փաթեթ"
msgid "Provide a password for the new account in both fields."
msgstr ""
"Երկու դաշտում էլ մուտքագրեք նոր հաշվի "
"գաղտնաբառը։"
msgid "Language settings"
msgstr "Լեզուների կարգավորումներ"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Մեքենայաընթեռնելի տվյալների անունը:"
msgid "Not restricted"
msgstr "Չի սահմանափակվում"
msgid "View mode"
msgstr "Դիտման ռեժիմ"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title -ի կշիռը"
msgid ""
"Several special characters are allowed, including space, period (.), "
"hyphen (-), apostrophe ('), underscore (_), and the @ sign."
msgstr ""
"Թույլատրված են որոշ հատուկ նիշեր, "
"ներառյալ կետը (.), գծիկը (-), ապոստրոֆը ('), "
"տակի գծիկը (_) և @-ի նշանը:"
msgid "Delete %label"
msgstr "Ջնջել %label"
