# Kannada translation of Drupal Commerce (8.x-2.1)
# Copyright (c) 2017 by the Kannada translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (8.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-03 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
msgid "Body"
msgstr "ವಿವರಣೆ , ವಿಷಯ ,ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Forgot password?"
msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಮರೆತು ಹೋಗಿದೆಯೇ?"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು"
msgid "Operations"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
msgid "Attribute"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷ"
msgid "Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ"
msgid "Username"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು"
msgid "Email address"
msgstr "ಮಿಂಚಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
msgid "Item"
msgstr "ಅಂಶ"
msgid "Type"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Author"
msgstr "ಲೇಖಕ"
msgid "List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
msgid "Description"
msgstr "ವರ್ಣನೆ"
msgid "Disabled"
msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ"
msgid "Enabled"
msgstr "ಶಕ್ತಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Quantity"
msgstr "ರಾಶಿ"
msgid "Yes"
msgstr "ಸರಿ"
msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
msgid "Login"
msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು"
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸು"
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
msgid "Search"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Reset"
msgstr "ಪುನಃ ಹೊಂದಿಸು"
msgid "None"
msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆ ಶಾಶ್ವತ"
msgid "Test"
msgstr "ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ"
msgid "Password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ"
msgid "Country"
msgstr "ಕಂಟ್ರಿ"
msgid "Weight"
msgstr "ತೂಕ"
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
msgid "Label"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿ"
msgid "Save"
msgstr "ಉಳಿಸಿ"
msgid "Default"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‍"
msgid "Summary"
msgstr "ಸಾರಾಂಶ"
msgid "Update"
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು"
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
msgid "Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
msgid "View"
msgstr "ನೋಡು"
msgid "Updated"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದ್ದು"
msgid "Total"
msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ"
msgid "ID"
msgstr "IDE ಗಳು"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
msgid "Continue"
msgstr "ಮುಂದುವರೆ"
msgid "Email"
msgstr "ಇಮೇಲ್"
msgid "Options"
msgstr "<b>ಆಯ್ಕೆಗಳು</b>"
msgid "Created"
msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "Create"
msgstr "ಸೃಜಿಸು"
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
msgid "Year"
msgstr "ವರ್ಷ"
msgid "Block"
msgstr "ಖಂಡ"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
msgid "Never"
msgstr "ಎಂದೂ ಅಲ್ಲ"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
msgid "Roles"
msgstr "ಪಾತ್ರಗಳು"
msgid "Published"
msgstr "ಪ್ರಕಟಿತ"
msgid "Filter"
msgstr "ಶೋಧಕ(Filter)"
msgid "Mode"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Month"
msgstr "ತಿಂಗಳು"
msgid "Price"
msgstr "ಪ್ರೈಸ್‌"
msgid "Amount"
msgstr "ಮೊತ್ತ"
msgid "Unlimited"
msgstr "ಮಿತಿ ಇಲ್ಲದ"
msgid "Address"
msgstr "ವಿಳಾಸ"
msgid "State"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Inactive"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ"
msgid "Owner"
msgstr "ಮಾಲಿಕ"
msgid "Poland"
msgstr "ಪೊಲ್ಯಾಂಡ್"
msgid "Portugal"
msgstr "ಪೋರ್ಚುಗಲ್"
msgid "Events"
msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು"
msgid "Start date"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ"
msgid "Configuration"
msgstr "ಸಂರಚನೆ"
msgid "Other"
msgstr "ಇತರೆ"
msgid "Role"
msgstr "ಪಾತ್ರ"
msgid "Log in"
msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು"
msgid "Online"
msgstr "ಆನ್‌ಲೈನ್ ಇದ್ದೇನೆ"
msgid "Operator"
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ"
msgid "Plain"
msgstr "ಸರಳ"
msgid "Expires"
msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳ್ಳುವುದು"
msgid "Germany"
msgstr "ಜರ್ಮನಿ"
msgid "Condition"
msgstr "ಪರಿಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Austria"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ"
msgid "Belgium"
msgstr "ಬೆಲ್ಜಿಯಮ್"
msgid "Bulgaria"
msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯಾ"
msgid "Cyprus"
msgstr "ಸೈಪ್ರಸ್"
msgid "Czech Republic"
msgstr "ಚೆಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್"
msgid "Denmark"
msgstr "ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ"
msgid "Estonia"
msgstr "ಎಸ್ತೋನಿಯಾ"
msgid "Finland"
msgstr "ಫಿನ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
msgid "France"
msgstr "ಫ್ರಾನ್ಸ್"
msgid "Greece"
msgstr "ಗ್ರೀಸ್"
msgid "Hungary"
msgstr "ಹಂಗೆರಿ"
msgid "Ireland"
msgstr "ಐರ್-ಲ್ಯಾಂಡ್"
msgid "Italy"
msgstr "ಇಟಲಿ"
msgid "Latvia"
msgstr "ಲ್ಯಾಟ್ವಿಯಾ"
msgid "Lithuania"
msgstr "ಲಿತುಯಾನ"
msgid "Luxembourg"
msgstr "ಲಕ್ಸಂಬರ್ಗ್"
msgid "Malta"
msgstr "ಮಾಲ್ಟಾ"
msgid "Netherlands"
msgstr "ನೆದರ್-ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್"
msgid "Norway"
msgstr "ನಾರ್ವೆ"
msgid "Romania"
msgstr "ರೊಮೇನಿಯಾ"
msgid "Slovakia"
msgstr "ಸ್ಲೊವೋಕಿಯಾ"
msgid "Slovenia"
msgstr "ಸ್ಲೊವೇನಿಯಾ"
msgid "Spain"
msgstr "ಸ್ಪೇನ್"
msgid "Sweden"
msgstr "ಸ್ವೀಡನ್"
msgid "Switzerland"
msgstr "ಸ್ವಿಟ್ಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್"
msgid "seconds"
msgstr "ಸೆಕಂಡುಗಳಿಗೆ ವಿಭಜಿಸು"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ಹಿಂದಿನ"
msgid "next ›"
msgstr "ಮುಂದಿನ ›"
msgid "Expired"
msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ"
msgid "Activity"
msgstr "<b>ಚಟುವಟಿಕೆ</b>"
msgid "Contact information"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Plugin"
msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್"
msgid "Changed"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ"
msgid "Completed"
msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Standard"
msgstr "ಶಿಷ್ಟ"
msgid "Percentage"
msgstr "ಪ್ರತಿಶತ"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Review"
msgstr "ಅವಲೋಕಿಸು"
msgid "Complete"
msgstr "ಪೂರ್ಣ"
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
msgid "log"
msgstr "ಲಾಗ್"
msgid "Croatia"
msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯಾ"
msgid "Services"
msgstr "ಸೇವೆಗಳು"
msgid "Usage"
msgstr "ಬಳಕೆ"
msgid "Compatibility"
msgstr "ಸಹವರ್ತನೀಯತೆ"
msgid "« first"
msgstr "« ಮೊದಲ"
msgid "last »"
msgstr "ಕೊನೆಯ »"
msgid "British Columbia"
msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಕೊಲಂಬಿಯಾ"
msgid "Manitoba"
msgstr "ಮ್ಯಾನಿಟೋಬಾ"
msgid "New Brunswick"
msgstr "ನ್ಯೂ ಬ್ರನ್ಸ್‍ವಿಕ್"
msgid "Nova Scotia"
msgstr "ನೋವ ಸ್ಕೋಟಿಯಾ"
msgid "Prince Edward Island"
msgstr ""
"ಪ್ರಿನ್ಸ್‍ ಎಡ್ವರ್ಡ್ "
"ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
msgid "Locked"
msgstr "ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ"
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
msgid "Emails"
msgstr "ಇಮೇಲ್‍ಗಳು"
msgid "Go back"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ತೆರಳು"
msgid "Attribute name"
msgstr "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ ಹೆಸರು"
msgid "Password field is required."
msgstr "ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ ಕೊಡಲೇಬೇಕು"
msgid "Symbol"
msgstr "ಸಂಕೇತ"
msgid "Special"
msgstr "ವಿಶೇಷ"
msgid "Unlock"
msgstr "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು"
