# Kazakh translation of Drupal Commerce (8.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2016 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (8.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-01 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Атауы"
msgid "Body"
msgstr "Мазмұны"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Кілт сөзіңізді ұмытып қалдыңыз ба?"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Operations"
msgstr "Операциялар"
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
msgid "Value"
msgstr "Мән"
msgid "Username"
msgstr "Қолданушының аты"
msgid "Email address"
msgstr "Email адресі"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "List"
msgstr "Көрсету"
msgid "Cancel"
msgstr "Келіспеу"
msgid "Remove"
msgstr "Өшіру"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "Disabled"
msgstr "Сөндірілген"
msgid "Enabled"
msgstr "Қосылған"
msgid "Action"
msgstr "Әрекет"
msgid "Yes"
msgstr "Йә"
msgid "No"
msgstr "Жоқ"
msgid "Categories"
msgstr "Категория"
msgid "Edit"
msgstr "Өңдеу"
msgid "Date"
msgstr "Датасы"
msgid "Search"
msgstr "Іздестіру"
msgid "Reset"
msgstr "Ысыру"
msgid "None"
msgstr "Ешқайсысы"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайды."
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Number"
msgstr "Саны"
msgid "Message"
msgstr "Хабарлама"
msgid "Password"
msgstr "Құпиясөз"
msgid "Weight"
msgstr "Салмағы"
msgid "Settings"
msgstr "Теңшелімдер"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
msgid "Label"
msgstr "Атауы"
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
msgid "Default"
msgstr "Стандартты"
msgid "Update"
msgstr "Жанарту"
msgid "View"
msgstr "Қарау"
msgid "User"
msgstr "Пайдаланушы"
msgid "Continue"
msgstr "Жалғастыру"
msgid "Created"
msgstr "Құрылған"
msgid "Create"
msgstr "Қосу"
msgid "All"
msgstr "Барлық"
msgid "Active"
msgstr "Белсенді"
msgid "Page"
msgstr "Бет"
msgid "Never"
msgstr "Ешқашан"
msgid "Published"
msgstr "Жарияланған"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтрле"
msgid "Mode"
msgstr "күй"
msgid "Log in"
msgstr "Кіру"
msgid "Online"
msgstr "Онлайн"
msgid "Authoring information"
msgstr "Авторлық ақпарат"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ алдыңғы"
msgid "next ›"
msgstr "келесі ›"
msgid "Not published"
msgstr "Жарияланбаған"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr ""
"%name пайдаланушы аты активтелмеген "
"немесе бұғаттаулы"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "URL path settings"
msgstr "URL жол параметрлері"
msgid "« first"
msgstr "« бірінші"
msgid "last »"
msgstr "соңғы »"
msgid "Password field is required."
msgstr "Құпиясөз өрісі талап етілген"
msgid "Provide a password for the new account in both fields."
msgstr ""
"Жаңа тіркеу жазбасының құпиясөзін екі "
"өзгертпе жолағына да енгізіңіз"
msgid "Language settings"
msgstr "Тіл теңшелімдері"
msgid "Reset to alphabetical"
msgstr "Алфавитті ығыстыру"
