# Croatian translation of Drupal Commerce (8.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (8.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Item"
msgstr "stavka"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Popis"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgid "Default currency"
msgstr "Predefinirana valuta"
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Tag"
msgstr "Oznaka"
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
msgid "Country"
msgstr "Država"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Update"
msgstr "Osvježi"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Updated"
msgstr "Osvježeno"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Create"
msgstr "Stvori"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Filter"
msgstr "Pročisti"
msgid "URL alias"
msgstr "URL nadimak"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Price"
msgstr "Cijena"
msgid "Customer"
msgstr "Kupac"
msgid "Amount"
msgstr "Iznos"
msgid "Add to cart"
msgstr "Dodaj u košaricu"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "State"
msgstr "Država"
msgid "Desc"
msgstr "Silazno"
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"
msgid "Store"
msgstr "Trgovina"
msgid "Configuration"
msgstr "Postavke"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi"
msgid "Log in"
msgstr "Prijava"
msgid "Checkout"
msgstr "Narudžba"
msgid "Expose"
msgstr "Izloži"
msgid "Order"
msgstr "Redoslijed"
msgid "Plain"
msgstr "Obični"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Postavke vidljivosti"
msgid "Sort by"
msgstr "Rasporedi po"
msgid "Authoring information"
msgstr "Podaci o autoru"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ prethodna"
msgid "next ›"
msgstr "sljedeća ›"
msgid "Select list"
msgstr "Lista odabira"
msgid "Workflow"
msgstr "Tijek"
msgid "Shopping cart"
msgstr "Košarica"
msgid "Cart"
msgstr "Košarica"
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
msgid "Products"
msgstr "Proizvodi"
msgid "Orders"
msgstr "Narudžbe"
msgid "Not published"
msgstr "Nije objavljeno"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr "Korisničko ime %name ili nije aktivirano ili je blokirano."
msgid "Review"
msgstr "Provjeri"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid "URL path settings"
msgstr "Postavke URL putanje"
msgid "« first"
msgstr "« prva"
msgid "last »"
msgstr "posljednja »"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Currency code"
msgstr "Kod valute"
msgid "Checkout settings"
msgstr "Postavke narudžbe"
msgid "Customer information"
msgstr "Informacije o kupcu"
msgid "Update cart"
msgstr "Ažuriraj košaricu"
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni korisnik"
msgid "Language settings"
msgstr "Postavke jezika"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Reset to alphabetical"
msgstr "Vrati na abecedno"
msgid "No orders available."
msgstr "Nemate narudžbi."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Težina za @title"
msgid "Asc"
msgstr "Uzlazno"
msgid "Master"
msgstr "Master"
