# Greek translation of Drupal Commerce (8.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (8.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 08:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Attribute"
msgstr "Ιδιότητες"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
msgid "Item"
msgstr "Αντικείμενο"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Currency"
msgstr "Νόμισμα"
msgid "Default currency"
msgstr "Προεπιλεγμένη ισοτιμία"
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Tag"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Login"
msgstr "Είσοδος"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "Updated"
msgstr "Ενημερώθηκε"
msgid "Total"
msgstr "Συνολικό κόστος"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένο"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"
msgid "URL alias"
msgstr "Ψευδώνυμο URL"
msgid "N/A"
msgstr "Μ/Δ"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Price"
msgstr "Tιμή"
msgid "Customer"
msgstr "Πελάτης"
msgid "Amount"
msgstr "Ποσό"
msgid "Add to cart"
msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση"
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Desc"
msgstr "Φθί"
msgid "Owner"
msgstr "Ιδιοκτήτης"
msgid "Payment"
msgstr "Πληρωμή"
msgid "Store"
msgstr "Κατάστημα"
msgid "Start date"
msgstr "Ημερομηνία έναρξης"
msgid "End date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"
msgid "Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση"
msgid "SKU"
msgstr "Κωδικός"
msgid "Attributes"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
msgid "Log in"
msgstr "Είσοδος"
msgid "Checkout"
msgstr "Ολοκλήρωση Παραγγελίας"
msgid "Order"
msgstr "Σειρά"
msgid "Plain"
msgstr "Απλό"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ορατότητας"
msgid "Sort by"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
msgid "Authoring information"
msgstr "Πληροφορίες σύνταξης"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ προηγούμενη"
msgid "next ›"
msgstr "επόμενη ›"
msgid "Select list"
msgstr "Λίστα επιλογής"
msgid "Workflow"
msgstr "Ροή εργασίας"
msgid "Tax rate"
msgstr "Συντελεστής φόρου"
msgid "Plugin"
msgstr "Πρόσθετο"
msgid "Shopping cart"
msgstr "Καλάθι αγορών"
msgid "Cart"
msgstr "Καλάθι"
msgid "Product"
msgstr "Προϊόν"
msgid "Changed"
msgstr "Τροποποιημένο"
msgid "Products"
msgstr "Προϊόντα"
msgid "Product types"
msgstr "Τύποι προϊόντος"
msgid "Orders"
msgstr "Παραγγελίες"
msgid "Not published"
msgstr "Μη δημοσιευμένο"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr ""
"Ο λογαριασμός χρήστη %name δεν έχει "
"ενεργοποιηθεί ή έχει αποκλειστεί."
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Προηγούμενο"
msgid "Next ›"
msgstr "Επόμενο ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Μη δημοσιευμένο"
msgid "Review"
msgstr "Επισκόπηση"
msgid "Complete"
msgstr "Ολοκληρωμένη"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid "Order ID"
msgstr "ID παραγγελίας"
msgid "URL path settings"
msgstr "Ρυθμίσεις διαδρομής URL"
msgid "« first"
msgstr "« πρώτη"
msgid "last »"
msgstr "τελευταία »"
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "Data"
msgstr "Δεδομένα"
msgid "Currency code"
msgstr "Κωδικός νομίσματος"
msgid "Checkout settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ολοκλήρωσης παραγγελίας"
msgid "Customer information"
msgstr "Πληροφορίες πελάτη"
msgid "Update cart"
msgstr "Ενημέρωση καλαθιού"
msgid "Line items"
msgstr "Στοιχεία γραμμής"
msgid "IP address"
msgstr "διεύθυνση IP"
msgid "Bundle"
msgstr "Ομάδα"
msgid "No products available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα προϊόντα."
msgid "Current user"
msgstr "Τρέχων χρήστης"
msgid "Add to cart form"
msgstr "Φόρμα \"Προσθήκη στο καλάθι\""
msgid "Total price"
msgstr "Τελική τιμή"
msgid "Items per page"
msgstr "Είδη ανά σελίδα"
msgid "Language settings"
msgstr "Ρυθμίσεις γλώσσας"
msgid "- All -"
msgstr "- Όλα -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Μηχανικώς αναγνώσιμο όνομα"
msgid "Reset to alphabetical"
msgstr "Επαναφορά στην αλφαβητική ταξινόμηση"
msgid "Line item"
msgstr "Στοιχείο γραμμής"
msgid "No orders available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες παραγγελίες."
msgid "Order type"
msgstr "Τύπος παραγγελίας"
msgid "Administer products"
msgstr "Διαχείριση προϊόντων"
msgid "Configure store settings"
msgstr "Καθορισμός ρυθμίσεων καταστήματος"
msgid "Allows users to update store currency and contact settings."
msgstr ""
"Να επιτρέπεται στους χρήστες να "
"ενημερώνουν το νόμισμα του "
"καταστήματος και τις ρυθμίσεις "
"επικοινωνίας."
msgid "Your shopping cart is empty."
msgstr "Το καλάθι αγορών σας είναι άδειο."
msgid "Access checkout"
msgstr "Πρόσβαση στην ολοκλήρωση αγορών"
msgid "Administer line item types"
msgstr "Διαχείριση τύπων στοιχείων γραμμής"
msgid "Line item type"
msgstr "Τύπος στοιχείου γραμμής"
msgid "Order number"
msgstr "Αριθμός παραγγελίας"
msgid "The order number displayed to the customer."
msgstr ""
"Ο αριθμός παραγγελίας που εμφανίζεται "
"στον πελάτη."
msgid "Administer orders"
msgstr "Διαχείριση παραγγελιών"
msgid "Save and publish"
msgstr "Αποθήκευση και δημοσίευση"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Βάρος για τον @title"
msgid "Default quantity"
msgstr "Εξ' ορισμού ποσότητα"
msgid "Asc"
msgstr "Αύξ"
msgid "Tax type"
msgstr "Τύπος φόρου"
msgid "Save and keep published"
msgstr "Αποθήκευση και διατήρηση δημοσίευσης"
msgid "Save and unpublish"
msgstr "Αποθήκευση και άρση δημοσίευσης"
msgid "Save as unpublished"
msgstr "Αποθήκευση ως μη δημοσιευμένο"
msgid "Save and keep unpublished"
msgstr ""
"Αποθήκευση και διατήρηση ως μη "
"δημοσιευμένο"
msgid "With selection"
msgstr "Επιλογές ενημέρωσης"
msgid "Last saved"
msgstr "Τελευταία αποθήκευση"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Δεν αποθηκεύθηκε ακόμα"
