# Korean translation of Drupal Commerce (8.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (8.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 15:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Item"
msgstr "항목"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Currency"
msgstr "통화"
msgid "Quantity"
msgstr "수량"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Tag"
msgstr "태그"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Country"
msgstr "국가"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Updated"
msgstr "갱신됨"
msgid "Total"
msgstr "총계"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Email"
msgstr "이메일"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Create"
msgstr "새로 추가"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Active"
msgstr "활동"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "URL alias"
msgstr "URL 별명"
msgid "Price"
msgstr "가격"
msgid "Customer"
msgstr "고객"
msgid "Amount"
msgstr "금액"
msgid "Add to cart"
msgstr "장바구니에 담기"
msgid "Address"
msgstr "주소"
msgid "State"
msgstr "상태"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "Owner"
msgstr "소유자"
msgid "Store"
msgstr "상점"
msgid "Start date"
msgstr "시작일"
msgid "End date"
msgstr "마감일"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "SKU"
msgstr "재고 관리 코드"
msgid "Expose"
msgstr "노출"
msgid "Order"
msgstr "정렬"
msgid "Plain"
msgstr "단순"
msgid "Visibility settings"
msgstr "표시 여부 설정"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Authoring information"
msgstr "글쓰기 정보"
msgid "Commerce"
msgstr "커머스"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ 이전"
msgid "next ›"
msgstr "다음 ›"
msgid "Display name"
msgstr "디스플레이 이름"
msgid "Select list"
msgstr "선택 목록"
msgid "Workflow"
msgstr "작업 진행 과정"
msgid "Shopping cart"
msgstr "장바구니"
msgid "Cart"
msgstr "장바구니"
msgid "Product"
msgstr "제품"
msgid "Changed"
msgstr "변경됨"
msgid "Products"
msgstr "제품"
msgid "Product types"
msgstr "제품 형식"
msgid "Orders"
msgstr "주문"
msgid "Not published"
msgstr "비공개"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 이전"
msgid "Next ›"
msgstr "다음 ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "비공개"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "URL path settings"
msgstr "URL 경로 설정"
msgid "« first"
msgstr "« 처음 페이지"
msgid "last »"
msgstr "마지막 페이지 »"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Machine name"
msgstr "기계명"
msgid "Data"
msgstr "데이터"
msgid "Update cart"
msgstr "장바구니 업데이트"
msgid "Add product"
msgstr "제품 추가하기"
msgid "Line items"
msgstr "라인 항목"
msgid "Line Item"
msgstr "라인 항목"
msgid "IP address"
msgstr "IP 주소"
msgid "Bundle"
msgstr "번들"
msgid "Current user"
msgstr "현재 사용자"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "Language settings"
msgstr "언어 설정"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "기계명"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "Configure store settings"
msgstr "상점 설정 관리하기"
msgid "Allows users to update store currency and contact settings."
msgstr ""
"사용자가 상점 통화 및 연락 설정을 변경할 수 "
"있습니다."
msgid "Your shopping cart is empty."
msgstr "장바구니가 비었습니다."
msgid "Unit price"
msgstr "단가"
msgid "Order number"
msgstr "주문번호"
msgid "Add product type"
msgstr "제품 형식 추가하기"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Line item types"
msgstr "라인 항목 형식"
msgid "Master"
msgstr "마스터"
msgid "Reduce"
msgstr "감소"
