# Italian translation of Commerce Core (8.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Core (8.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgid "Default currency"
msgstr "Valuta predefinita"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Tag"
msgstr "Etichetta"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Country"
msgstr "Paese"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
msgid "Total"
msgstr "Totale"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Create"
msgstr "Crea"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "URL alias"
msgstr "Alias URL"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgid "Amount"
msgstr "Importo"
msgid "Add to cart"
msgstr "Aggiungi al carrello"
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgid "Desc"
msgstr "Disc"
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
msgid "Store"
msgstr "Negozio"
msgid "Start date"
msgstr "Data iniziale"
msgid "End date"
msgstr "Data finale"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
msgid "SKU"
msgstr "Codice"
msgid "Expose"
msgstr "Esponi"
msgid "Order"
msgstr "Ordina"
msgid "Plain"
msgstr "Semplice"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Impostazioni visibilità"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informazioni sull'autore"
msgid "seconds"
msgstr "secondi"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ precedente"
msgid "next ›"
msgstr "seguente ›"
msgid "Display name"
msgstr "Nome visualizzato"
msgid "Select list"
msgstr "Elenco di selezione"
msgid "Workflow"
msgstr "Workflow"
msgid "Tax rate"
msgstr "Aliquota"
msgid "Product type"
msgstr "Tipo prodotto"
msgid "Shopping cart"
msgstr "Carrello"
msgid "Cart"
msgstr "Carrello"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"
msgid "Product types"
msgstr "Tipi di prodotto"
msgid "Orders"
msgstr "Ordini"
msgid "Not published"
msgstr "Non pubblicato"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Precedente"
msgid "Next ›"
msgstr "Seguente ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non pubblicato"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Order ID"
msgstr "ID ordine"
msgid "URL path settings"
msgstr "Impostazioni percorso URL"
msgid "« first"
msgstr "« prima"
msgid "last »"
msgstr "ultima »"
msgid "Offset"
msgstr "Scostamento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "Data"
msgstr "Dati"
msgid "Currency code"
msgstr "Codice valuta"
msgid "Currencies"
msgstr "Valute"
msgid "Radio buttons"
msgstr "Pulsanti di opzione"
msgid "Customer information"
msgstr "Informazioni cliente"
msgid "Update cart"
msgstr "Aggiorna carrello"
msgid "Add product"
msgstr "Aggiungi prodotto"
msgid "Line items"
msgstr "Righe"
msgid "Line Item"
msgstr "Riga d'ordine"
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "No products available."
msgstr "Nessun prodotto disponibile."
msgid "Current user"
msgstr "Utente corrente"
msgid "Add to cart form"
msgstr "Form aggiungi al carrello"
msgid "The product title."
msgstr "Titolo del prodotto."
msgid "Total price"
msgstr "Prezzo totale"
msgid "Edit a tax rate"
msgstr "Modifica aliquota fiscale"
msgid "Items per page"
msgstr "Voci per pagina"
msgid "Language settings"
msgstr "Impostazioni lingua"
msgid "- All -"
msgstr "- Tutto -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "« First"
msgstr "« Prima"
msgid "Last »"
msgstr "Ultima »"
msgid "No orders available."
msgstr "Nessun ordine disponibile."
msgid "Order type"
msgstr "Tipo dell'ordine"
msgid "Administer products"
msgstr "Amministra i prodotti"
msgid "Configure store settings"
msgstr "Configurazione delle impostazioni del negozio"
msgid "Allows users to update store currency and contact settings."
msgstr "Permette agli utenti di impostare le valute e i contatti del negozio."
msgid "Your shopping cart is empty."
msgstr "Il carrello è vuoto."
msgid "Implements the shopping cart system and add to cart features."
msgstr "Implementa il carrello e la funzionalità Aggiungi al carrello."
msgid "Administer line item types"
msgstr "Amministra tipi di righe d'ordine"
msgid "Unit price"
msgstr "Prezzo unitario"
msgid "Line item type"
msgstr "Tipo riga"
msgid "Order number"
msgstr "Numero d'ordine"
msgid "The order number displayed to the customer."
msgstr "Il numero d'ordine mostrato al cliente."
msgid "Administer orders"
msgstr "Amministra ordini"
msgid "Defines the Order entity and associated features."
msgstr "Definisce l'entità Ordine e le funzionalità associate."
msgid "Commerce Order"
msgstr "Ordine Commerce"
msgid "Administer product types"
msgstr "Amministra tipi di prodotto"
msgid "Add product type"
msgstr "Aggiungi tipo di prodotto"
msgid "Defines the Product entity and associated features."
msgstr "Definisce l'entità Prodotto e le funzionalità associate."
msgid "Commerce Product"
msgstr "Prodotto di Commerce"
msgid "Save and publish"
msgstr "Salva e pubblica"
msgid "Numeric code"
msgstr "Codice numerico"
msgid "Default quantity"
msgstr "Quantità predefinita"
msgid "Commerce Cart"
msgstr "Commerce Cart"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Line item types"
msgstr "Tipi di riga d'ordine"
msgid "Quantity text field"
msgstr "Campo quantità"
msgid "Commerce Tax"
msgstr "Tasse di Commerce"
msgid "Tax type"
msgstr "Tipo tassa"
msgid "You have not placed any orders with us yet."
msgstr "Non hai ancora effettuato alcun ordine in questo negozio."
msgid "Tax rates"
msgstr "Aliquote"
msgid "Tax types"
msgstr "Tipi di tassa"
msgid "Master"
msgstr "Principale"
msgid ""
"Enable this field to function as an attribute field on Add to Cart "
"forms."
msgstr ""
"Abilita il campo a fungere da attributo nel form di aggiunta al "
"carrello."
msgid "Attribute selection widget"
msgstr "Controllo di selezione dell'attributo"
msgid ""
"The type of element used to select an option if used on an Add to Cart "
"form."
msgstr ""
"Il tipo di elemento da usare per scegliere un'opzione dal form di "
"aggiunta al carrello."
msgid "line item"
msgstr "riga d'ordine"
msgid "line items"
msgstr "righe d'ordine"
msgid "variation"
msgstr "variante"
msgid "variations"
msgstr "varianti"
msgid "Reduce"
msgstr "Ridurre"
msgid "Product variation types"
msgstr "Tipi di varianti prodotto"
msgid "Save and keep published"
msgstr "Salva e mantieni pubblicato"
msgid "Save and unpublish"
msgstr "Salva e rimuovi dalla pubblicazione"
msgid "Save as unpublished"
msgstr "Salva come non pubblicato"
msgid "Save and keep unpublished"
msgstr "Salva e mantieni non pubblicato"
msgid "Last saved"
msgstr "Ultimo salvataggio"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Non ancora salvato"
msgid "Defines common functionality for all Commerce modules."
msgstr "Definisce funzionalità comuni per tutti i moduli Commerce."
msgid "Manage your currencies."
msgstr "Gestisci le tue valute."
msgid "All currencies have already been imported."
msgstr "Tutte le valute sono già state importate."
msgid "Publish new products of this type by default."
msgstr "Pubblica nuovi prodotti di questo tipo per impostazione predefinita."
msgid "Order information"
msgstr "Informazioni sull'ordine"
