# Estonian translation of Drupal Commerce (8.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2021 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commerce (8.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-06 00:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Item"
msgstr "Kirje"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Currency"
msgstr "Valuuta"
msgid "Default currency"
msgstr "Vaikimisi rahaühik"
msgid "Quantity"
msgstr "Kogus"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Tag"
msgstr "Sildid"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "Country"
msgstr "Riik"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Label"
msgstr "Nimetus"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "View"
msgstr "Kuva"
msgid "Updated"
msgstr "Uuendatud"
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "nr"
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
msgid "Email"
msgstr "E-kiri"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Create"
msgstr "Loo"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Published"
msgstr "Avaldatud"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-i alias"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Price"
msgstr "Hind"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgid "Amount"
msgstr "Kogus"
msgid "Add to cart"
msgstr "Lisa ostukorvi"
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Inactive"
msgstr "Passiivne"
msgid "Owner"
msgstr "Omanik"
msgid "Store"
msgstr "Pood"
msgid "Start date"
msgstr "Alguskuupäev"
msgid "End date"
msgstr "Lõpu kuupäev"
msgid "Configuration"
msgstr "Seadistus"
msgid "SKU"
msgstr "Tootekood"
msgid "Expose"
msgstr "Muuda nähtavaks"
msgid "Order"
msgstr "Järjestus"
msgid "Plain"
msgstr "Tavaline"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Nähtavuse seaded"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Authoring information"
msgstr "Autorluse teave"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ eelmine"
msgid "next ›"
msgstr "järgmine ›"
msgid "Display name"
msgstr "Kuvanimi"
msgid "Select list"
msgstr "Valikvastustega nimekiri"
msgid "Workflow"
msgstr "Töövoog"
msgid "Tax rate"
msgstr "Maksumäär"
msgid "Shopping cart"
msgstr "Ostukorv"
msgid "Cart"
msgstr "Ostukorv"
msgid "Product"
msgstr "Toode"
msgid "Changed"
msgstr "Muudetud"
msgid "Products"
msgstr "Tooted"
msgid "Product types"
msgstr "Tooteliigid"
msgid "Orders"
msgstr "Tellimused"
msgid "Not published"
msgstr "Pole avaldatud"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Eelmine"
msgid "Next ›"
msgstr "Järgmine ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Avaldamata"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Order ID"
msgstr "Tellimuse ID"
msgid "URL path settings"
msgstr "Viite asukoha seaded"
msgid "« first"
msgstr "« esimene"
msgid "last »"
msgstr "viimane »"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "Machine name"
msgstr "Süsteemne nimetus"
msgid "Data"
msgstr "Andmed"
msgid "Currency code"
msgstr "Valuuta kood"
msgid "Currencies"
msgstr "Päevakursid"
msgid "Customer information"
msgstr "Kliendi andmed"
msgid "Update cart"
msgstr "Uuenda ostukorvi"
msgid "Add product"
msgstr "Lisa toode"
msgid "IP address"
msgstr "IP-aadress"
msgid "Bundle"
msgstr "kogum"
msgid "Current user"
msgstr "Käesolev kasutaja"
msgid "Add to cart form"
msgstr "Ostukorvi lisamise vorm"
msgid "Total price"
msgstr "Hind kokku"
msgid "Edit a tax rate"
msgstr "Muuda maksumäär"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "Language settings"
msgstr "Keelesätted"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Masinloetav nimetus"
msgid "« First"
msgstr "« Esimene"
msgid "Last »"
msgstr "Viimane »"
msgid "No orders available."
msgstr "Pole ühtegi tellimust."
msgid "Store information"
msgstr "Poe informatsioon"
msgid "Order type"
msgstr "Tellimuse tüüp"
msgid "Configure store settings"
msgstr "Poe seadistuse haldamine"
msgid "Allows users to update store currency and contact settings."
msgstr "Võimaldab kasutajal muuta poe valuutat ning kontakte."
msgid "Your shopping cart is empty."
msgstr "Ostukorv on tühi."
msgid "Unit price"
msgstr "Ühiku hind"
msgid "Order number"
msgstr "Tellimuse number"
msgid "Administer product types"
msgstr "Tooteliikide haldamine"
msgid "Add product type"
msgstr "Lisa tooteliik"
msgid "Commerce Product"
msgstr "Commerce'i toode"
msgid "Save and publish"
msgstr "Salvesta ja avalda"
msgid "Commerce Cart"
msgstr "Commerce'i ostukorv"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "You have not placed any orders with us yet."
msgstr "Sa pole meilt veel midagi tellinud."
msgid "Tax rates"
msgstr "Maksumäärad"
msgid "Tax types"
msgstr "Maksu liigid"
msgid "Master"
msgstr "Peamine"
msgid "Reduce"
msgstr "Vähenda"
msgid "Save and keep published"
msgstr "Salvesta ja jäta avaldatuks"
msgid "Last saved"
msgstr "Viimati salvestatud"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Ei ole veel salvestatud"
