# Slovenian translation of Commerce Core (3.3.5)
# Copyright (c) 2026 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Core (3.3.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-20 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Next"
msgstr "Naslednja"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Forgot password?"
msgstr "Pozabili geslo?"
msgid "Prefix"
msgstr "Predpona"
msgid "Suffix"
msgstr "Pripona"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "Email address"
msgstr "E-naslov"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Search"
msgstr "Išči"
msgid "None"
msgstr "Brez"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
msgid "Number"
msgstr "Številka"
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
msgid "Summary"
msgstr "Povzetek"
msgid "Update"
msgstr "Posodobitev"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
msgid "Updated"
msgstr "Posodobljeno"
msgid "Timestamp"
msgstr "Časovna oznaka"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznan"
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
msgid "Continue"
msgstr "Nadaljuj"
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"
msgid "Year"
msgstr "Leto"
msgid "Date format"
msgstr "Oblika datuma"
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagojeno"
msgid "Roles"
msgstr "Vloge"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "URL alias"
msgstr "URL psevdonim"
msgid "Mode"
msgstr "Način"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Scale"
msgstr "Skaliraj"
msgid "Month"
msgstr "Mesec"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neomejeno"
msgid "Code"
msgstr "Koda"
msgid "Owner"
msgstr "Lastnik"
msgid "Poland"
msgstr "Polska"
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalska"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavitve"
msgid "Log in"
msgstr "Prijava"
msgid "Online"
msgstr "Stran je dosegljiva"
msgid "Order"
msgstr "Vrstni red"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Nastavitve vidnosti"
msgid "Germany"
msgstr "Nemčija"
msgid "Austria"
msgstr "Avstrija"
msgid "Belgium"
msgstr "Belgija"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bolgarija"
msgid "Cyprus"
msgstr "Ciper"
msgid "Denmark"
msgstr "Danska"
msgid "Estonia"
msgstr "Estonija"
msgid "Finland"
msgstr "Finska"
msgid "France"
msgstr "Francija"
msgid "Greece"
msgstr "Grčija"
msgid "Hungary"
msgstr "Madžarska"
msgid "Ireland"
msgstr "Irska"
msgid "Italy"
msgstr "Italija"
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanija"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemska"
msgid "Norway"
msgstr "Norveška"
msgid "Romania"
msgstr "Romanija"
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaška"
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"
msgid "Spain"
msgstr "Španija"
msgid "Sweden"
msgstr "Švedska"
msgid "Switzerland"
msgstr "Švica"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Združeno kraljestvo"
msgid "Authoring information"
msgstr "Podatki o avtorju"
msgid "Today"
msgstr "Danes"
msgid "Workflow"
msgstr "Potek dela"
msgid "Greater than"
msgstr "Večje kot"
msgid "Less than"
msgstr "Manjše kot"
msgid "Standard"
msgstr "Standardni"
msgid "Not published"
msgstr "Ni objavljeno"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr "Uporabniško ime %name ni aktivirano oziroma je blokirano."
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Default value"
msgstr "Privzeta vrednost"
msgid "Croatia"
msgstr "Hrvaška"
msgid "Decimal marker"
msgstr "Decimalno ločilo"
msgid "URL path settings"
msgstr "Nastavitve URL poti"
msgid "Account information"
msgstr "Podatki o računu"
msgid "Translate"
msgstr "Prevodi"
msgid "Dates"
msgstr "Datumi"
msgid "Password field is required."
msgstr "Polje z geslom je obvezno."
msgid "Admin"
msgstr "Skrbnik"
msgid "IP address"
msgstr "IP naslovi"
msgid "Notify user of new account"
msgstr "Obvesti uporabnika o novem računu"
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni uporabnik"
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr "Registracija je uspela. Sedaj ste prijavljeni."
msgid "Language settings"
msgstr "Nastavitve jezika"
