# Urdu translation of Commerce Core (all releases)
# Copyright (c) 2026 by the Urdu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Core (all releases)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Urdu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Next"
msgstr "اگلا"
msgid "delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "Prefix"
msgstr "سابقہ"
msgid "Suffix"
msgstr "لاحقہ"
msgid "Delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Operations"
msgstr "معاملات"
msgid "Attribute"
msgstr "خصوصیت"
msgid "Value"
msgstr "قیمت"
msgid "Username"
msgstr "اسم صارف"
msgid "Email address"
msgstr "برقی ڈاک کا پتہ"
msgid "Type"
msgstr "قِسم"
msgid "Author"
msgstr "مصنف"
msgid "List"
msgstr "فہرست"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کریں"
msgid "Remove"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
msgid "Log"
msgstr "لاگ"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disable"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Comments"
msgstr "تبصرے"
msgid "Currency"
msgstr "کرنسی"
msgid "Default currency"
msgstr "پہلے سے طے شدہ کرنسی"
msgid "Yes"
msgstr "ہاں"
msgid "No"
msgstr "نہیں"
msgid "Categories"
msgstr "زمرہ جات"
msgid "Version"
msgstr "ورژن"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Search"
msgstr "تلاش"
msgid "None"
msgstr "کوئی بھی نہیں"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے۔"
msgid "Test"
msgstr "ٹیسٹ"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
msgid "Message"
msgstr "پیغام"
msgid "Password"
msgstr "کلمۂ شناخت"
msgid "Country"
msgstr "ملک"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Container"
msgstr "کنٹینر"
msgid "Category"
msgstr "زمرہ"
msgid "Settings"
msgstr "ترتیبات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "edit"
msgstr "ترمیم"
msgid "Label"
msgstr "عنوان"
msgid "Save"
msgstr "محفوظ کریں"
msgid "Default"
msgstr "طے شدہ"
msgid "Update"
msgstr "تجدید"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
msgid "Add"
msgstr "شامل کریں"
msgid "View"
msgstr "مشاہدہ کریں"
msgid "Length"
msgstr "لمبائی"
msgid "Format"
msgstr "فارمیٹ"
msgid "hidden"
msgstr "پوشیدہ"
msgid "URL"
msgstr "یو آر ایل"
msgid "Timestamp"
msgstr "ٹائمسٹیمپ"
msgid "ID"
msgstr "شناخت"
msgid "User"
msgstr "صارف"
msgid "Email"
msgstr "ای میل"
msgid "Error"
msgstr "خرابی"
msgid "Date format"
msgstr "تاریخ کا فارمیٹ"
msgid "Roles"
msgstr "رولز"
msgid "Comment"
msgstr "تبصرہ"
msgid "Published"
msgstr "شائع شدہ"
msgid "Mode"
msgstr "طریقۂ کار"
msgid "Scale"
msgstr "سکیل"
msgid "Unlimited"
msgstr "لامحدود"
msgid "Code"
msgstr "کوڈ"
msgid "Provider"
msgstr "سہولت کار"
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
msgid "Not published"
msgstr "غیر شائع شدہ"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Default value"
msgstr "طے شدہ قدر"
msgid "Locked"
msgstr "بند"
msgid "Entity type"
msgstr "Entity کی قسم"
msgid "Password field is required."
msgstr ""
"کلمۂ شناخت کے خانے کو پّر کرنا لازمی "
"ہے۔"
msgid "Bundle"
msgstr "بنڈل"
msgid "Placeholder"
msgstr "پلیس ہولڈر"
msgid "View mode"
msgstr "دیکھنے کے موڈ"
