# Burmese translation of Commerce Core (3.2.0)
# Copyright (c) 2025 by the Burmese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Core (3.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-10 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Burmese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
msgid "Body"
msgstr "စာကိုယ်"
msgid "Status"
msgstr "အခြေအနေ"
msgid "Forgot password?"
msgstr "စကားဝှက် မေ့သွားသလား"
msgid "Delete"
msgstr "ပယ်ဖျက်"
msgid "Operations"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
msgid "Value"
msgstr "တန်ဖိုး"
msgid "Username"
msgstr "အမည်"
msgid "Email address"
msgstr "အီးမေး(လ်) လိပ်စာ"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
msgid "Author"
msgstr "စာရေးသူ"
msgid "List"
msgstr "စာရင်း"
msgid "Cancel"
msgstr "ပယ်ဖျက်"
msgid "Remove"
msgstr "ထုတ်ပယ်/ပယ်ဖျက်"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
msgid "Disable"
msgstr "Disable"
msgid "Disabled"
msgstr "ပိတ်ထားသည်"
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
msgid "Comments"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
msgid "Yes"
msgstr "ဟုတ်ကဲ့"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်ဘူး"
msgid "Categories"
msgstr "အမျိုးအစားများ"
msgid "Edit"
msgstr "ပြင်ရန်"
msgid "Search"
msgstr "ရှာရန်"
msgid "None"
msgstr "တစ်ခုမှ မဟုတ်"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
msgid "Message"
msgstr "သတင်း"
msgid "Password"
msgstr "စကားဝှက်"
msgid "Country"
msgstr "နိုင်ငံ"
msgid "Weight"
msgstr "အစဉ်"
msgid "Settings"
msgstr "အစီအမံများ"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
msgid "Label"
msgstr "အညွန်း"
msgid "Save"
msgstr "သိမ်းပါ"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Summary"
msgstr "အကျဉ်းချုပ်"
msgid "Update"
msgstr "ပြုပြင်မွမ်းမံ"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
msgid "Add"
msgstr "အသစ်ထပ်ပေါင်းပါ"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
msgid "Length"
msgstr "အရှည်"
msgid "Format"
msgstr "ပုံစံ"
msgid "hidden"
msgstr "ဖုံးကွယ်ထားသည်"
msgid "URL"
msgstr "လိပ်စာ URL"
msgid "Timestamp"
msgstr "အချိန်"
msgid "Unknown"
msgstr "မသိနိုင်သော"
msgid "User"
msgstr "အသုံးပြုသူ"
msgid "Continue"
msgstr "ဆက်လုပ်ရန်"
msgid "Error"
msgstr "အမှား"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးချယ်နိုင်သည့်အရာများ"
msgid "Year"
msgstr "နှစ်"
msgid "Never"
msgstr "ဘယ်တော့မှ"
msgid "Roles"
msgstr "အဆင့်သတ်မှတ်ချက်များ"
msgid "Comment"
msgstr "မှတ်ချက်"
msgid "Published"
msgstr "Publish လုပ်ပြီး"
msgid "Month"
msgstr "လ"
msgid "Unlimited"
msgstr "အကန့်အသတ်မရှိ"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgid "Example"
msgstr "ဥပမာ"
msgid "Poland"
msgstr "ပိုလန်"
msgid "Portugal"
msgstr "ပေါ်တူဂီ"
msgid "Day"
msgstr "ရက်စွဲ"
msgid "Configuration"
msgstr "အပြင်အဆင်"
msgid "Other"
msgstr "အခြား"
msgid "Log in"
msgstr "၀င်ရန်"
msgid "Countries"
msgstr "နိုင်ငံများ"
msgid "Display name"
msgstr "ပြသရန်အမည်"
msgid "Today"
msgstr "ယနေ့"
msgid "Hour"
msgstr "နာရီ"
msgid "Minute"
msgstr "မိနစ်"
msgid "Less than"
msgstr "တန်ဖိုးနည်း"
msgid "Completed"
msgstr "ပြီးဆုံးပါပြီ"
msgid "Standard"
msgstr "စံ"
msgid "Not published"
msgstr "Publish မလုပ်ရသေးပါ"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Default value"
msgstr "ပင်ကိုယ် တန်ဖိုး"
msgid "Unavailable"
msgstr "မရရှိနိုင်ပါ"
msgid "Locked"
msgstr "ပိတ်ထားသည်"
msgid "Data"
msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
msgid "- Select -"
msgstr "- ရွေးချယ်ရန် -"
msgid "Password field is required."
msgstr ""
"စကားဝှက်ဖြည့်ရန် "
"လိုပါသည်"
msgid "IP address"
msgstr "IP လိပ်စာ"
msgid "Language settings"
msgstr ""
"ဘာသာစကားဆိုင်ရာ "
"အပြင်အဆင်များ"
msgid "Machine-readable name"
msgstr ""
"စက်မှဖတ်ရှုနားလည်နိုင်သည့် "
"နာမည်"
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "တန်ဖိုးကြီး (သို့) တူညီ"
msgid "Not restricted"
msgstr "ကန့်သတ်ထားခြင်းမရှိပါ"
