# Pashto translation of Commerce Core (3.0.1)
# Copyright (c) 2025 by the Pashto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Core (3.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-18 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Pashto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "سرلیک"
msgid "Body"
msgstr "تنه"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "Delete"
msgstr "ړنګول"
msgid "Attribute"
msgstr "ځانتيا"
msgid "Value"
msgstr "بيه"
msgid "Username"
msgstr "کارن نوم"
msgid "Type"
msgstr "بڼه"
msgid "Author"
msgstr "ليكوال"
msgid "List"
msgstr "لړ"
msgid "Cancel"
msgstr "ړنګونه"
msgid "Remove"
msgstr "لركول"
msgid "Description"
msgstr "سپړنه"
msgid "Enable"
msgstr "سالول"
msgid "Disable"
msgstr "ناتوانه"
msgid "Disabled"
msgstr "ناتوانه"
msgid "Comments"
msgstr "څرګندونې"
msgid "Yes"
msgstr "هو"
msgid "No"
msgstr "نه"
msgid "Edit"
msgstr "سمون"
msgid "Date"
msgstr "نيټه"
msgid "Search"
msgstr "لټون"
msgid "None"
msgstr "هېڅ يو"
msgid "Message"
msgstr "پيغام"
msgid "Password"
msgstr "پټ توری"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Category"
msgstr "ټولی"
msgid "Settings"
msgstr "امستنې"
msgid "Name"
msgstr "نوم"
msgid "Default"
msgstr "تلواله"
msgid "Summary"
msgstr "لنډیز"
msgid "Update"
msgstr "اوسمهالیز"
msgid "Time"
msgstr "وخت"
msgid "Add"
msgstr "زیاتول"
msgid "View"
msgstr "ليد"
msgid "Length"
msgstr "اوږدوالى"
msgid "Format"
msgstr "بڼه"
msgid "hidden"
msgstr "پټ"
msgid "URL"
msgstr "پته (URL)"
msgid "Refresh"
msgstr "تاندول"
msgid "Updated"
msgstr "اوسمهالیز شو"
msgid "ID"
msgstr "پېژند"
msgid "Unknown"
msgstr "ناپیژنده"
msgid "User"
msgstr "غړی"
msgid "Continue"
msgstr "دوام"
msgid "Email"
msgstr "بریښنالیک"
msgid "Error"
msgstr "تیروتنه"
msgid "All"
msgstr "ټول"
msgid "Year"
msgstr "کال"
msgid "Block"
msgstr "غونډ"
msgid "Page"
msgstr "پاڼه"
msgid "Never"
msgstr "هيڅکله"
msgid "Custom"
msgstr "خپلېخوښه"
msgid "Comment"
msgstr "تبصره"
msgid "Published"
msgstr "خپاره شوي"
msgid "Filter"
msgstr "چاڼ"
msgid "User role"
msgstr "غړي نده (رول)"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Month"
msgstr "میاشت"
msgid "Poland"
msgstr "پولنډ"
msgid "Portugal"
msgstr "پرتګال"
msgid "Day"
msgstr "ورځ"
msgid "Configuration"
msgstr "سازول"
msgid "Other"
msgstr "نور"
msgid "Attributes"
msgstr "ځانتياوې"
msgid "Role"
msgstr "ونډه"
msgid "Log in"
msgstr "ننوتون"
msgid "Order"
msgstr "اوډون"
msgid "Sort by"
msgstr "چاڼ پر"
msgid "Austria"
msgstr "اتريش"
msgid "Belgium"
msgstr "بلجیم"
msgid "Bulgaria"
msgstr "بلغاریا"
msgid "Finland"
msgstr "فېنلانډ"
msgid "France"
msgstr "فرانسه"
msgid "Greece"
msgstr "یونان"
msgid "Ireland"
msgstr "ایرلنډ"
msgid "Italy"
msgstr "اېټاليا"
msgid "Latvia"
msgstr "لاتويیا"
msgid "Lithuania"
msgstr "لېتوانيا"
msgid "Luxembourg"
msgstr "لوکسامبورګ"
msgid "Malta"
msgstr "مالټا"
msgid "Romania"
msgstr "رومانیا"
msgid "Slovakia"
msgstr "سلواکيا"
msgid "Slovenia"
msgstr "سلوېنیا"
msgid "Spain"
msgstr "هسپانیا"
msgid "Sweden"
msgstr "سويډن"
msgid "Switzerland"
msgstr "سويس"
msgid "United Kingdom"
msgstr "انګلستان"
msgid "Today"
msgstr "نن"
msgid "Activity"
msgstr "چارندتیا"
msgid "Hour"
msgstr "ګړی"
msgid "Minute"
msgstr "دقيقه"
msgid "Are you sure you want to delete %label?"
msgstr "تاسو ډاډه یاست په ړنګول د %label؟"
msgid "Plugin"
msgstr "لګون"
msgid "Standard"
msgstr "معياري"
msgid "Timezone"
msgstr "مهال سيمه"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيقول"
msgid "- Select -"
msgstr "- غوره -"
msgid "Bundles"
msgstr "بنډلونه"
msgid "Bundle"
msgstr "بنډل"
msgid "Numeric"
msgstr "شمېريز"
msgid "- All -"
msgstr "- ټول -"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label:delta"
msgctxt "Plural"
msgid "Disabled"
msgstr "ناتوانه"
