# Telugu translation of Commerce Core (3.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Telugu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Core (3.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 19:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "శీర్షిక"
msgid "Body"
msgstr "వివరము"
msgid "Status"
msgstr "స్థితి"
msgid "Forgot password?"
msgstr "కొత్త సంకేత పదం పంపించు"
msgid "Prefix"
msgstr "ఉపసర్గ"
msgid "Suffix"
msgstr "వెనుజేర్పు"
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
msgid "Operations"
msgstr "కార్యాలు"
msgid "PayPal"
msgstr "పేపాల్"
msgid "Attribute"
msgstr "లక్షణము"
msgid "Value"
msgstr "విలువ"
msgid "Username"
msgstr "వాడుకరి పేరు"
msgid "Email address"
msgstr "ఈ-మెయిల్ చిరునామా"
msgid "Item"
msgstr "అంశం"
msgid "Type"
msgstr "రకం"
msgid "Author"
msgstr "రచయిత"
msgid "List"
msgstr "జాబితా"
msgid "Cancel"
msgstr "రద్దు చెయ్యు"
msgid "Remove"
msgstr "తొలిగించు"
msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
msgid "Log"
msgstr "చిట్టా"
msgid "Enable"
msgstr "చేతనించు"
msgid "Disabled"
msgstr "అచేతనం అయింది"
msgid "Enabled"
msgstr "చేతనం అయింది"
msgid "Comments"
msgstr "వ్యాఖ్యలు"
msgid "Currency"
msgstr "ద్రవ్యం"
msgid "Quantity"
msgstr "పరిమాణం"
msgid "Yes"
msgstr "అవును"
msgid "No"
msgstr "కాదు"
msgid "Categories"
msgstr "వర్గాలు"
msgid "Version"
msgstr "సంచిక"
msgid "Edit"
msgstr "మార్చు"
msgid "Date"
msgstr "తేదీ"
msgid "Search"
msgstr "వెతుకు"
msgid "None"
msgstr "ఏమీలేదు"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ఈ చర్యను రద్దు చేయడం "
"సాధ్యం కాదు."
msgid "Test"
msgstr "పరీక్ష"
msgid "Number"
msgstr "సంఖ్య"
msgid "Message"
msgstr "సందేశం"
msgid "Password"
msgstr "సంకేతపదం"
msgid "Country"
msgstr "దేశం"
msgid "Weight"
msgstr "భారం"
msgid "Category"
msgstr "వర్గం"
msgid "Settings"
msgstr "అమరికలు"
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
msgid "Label"
msgstr "లేబుల్"
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరచు"
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
msgid "Summary"
msgstr "సారాశం"
msgid "Update"
msgstr "తాజాకరించు"
msgid "Time"
msgstr "సమయం"
msgid "Add"
msgstr "చేర్చు"
msgid "View"
msgstr "చూడు"
msgid "Format"
msgstr "ఆకృతి"
msgid "URL"
msgstr "యూఆరెల్"
msgid "Timestamp"
msgstr "కాలముద్ర"
msgid "Total"
msgstr "మొత్తం"
msgid "Unknown"
msgstr "తెలియని"
msgid "User"
msgstr "వాడుకరి"
msgid "Continue"
msgstr "కొనసాగించు"
msgid "Email"
msgstr "ఈమెయిలు"
msgid "Error"
msgstr "సమస్య"
msgid "Options"
msgstr "ఎంపికలు"
msgid "Created"
msgstr "సృష్టితం"
msgid "Create"
msgstr "సృష్టించు"
msgid "All"
msgstr "అన్నీ"
msgid "Year"
msgstr "సంవత్సరం"
msgid "Date format"
msgstr "తేదీ ఆకృతి"
msgid "Page"
msgstr "పేజీ"
msgid "Roles"
msgstr "పాత్రలు"
msgid "Comment"
msgstr "వ్యాఖ్య"
msgid "Filter"
msgstr "వడపోయి"
msgid "N/A"
msgstr "వర్తించదు"
msgid "Month"
msgstr "నెల"
msgid "Unlimited"
msgstr "అపరిమితం"
msgid "Address"
msgstr "చిరునామా"
msgid "State"
msgstr "రాష్ట్రం"
msgid "Code"
msgstr "కోడ్"
msgid "Poland"
msgstr "పోలాండ్"
msgid "Portugal"
msgstr "పోర్చుగల్"
msgid "Day"
msgstr "రోజు"
msgid "Other"
msgstr "ఇతర"
msgid "Role"
msgstr "పాత్ర"
msgid "Log in"
msgstr "ప్రవేశించు"
msgid "Order"
msgstr "క్రమం"
msgid "Germany"
msgstr "జర్మనీ"
msgid "Condition"
msgstr "నియమం"
msgid "Austria"
msgstr "ఆస్ట్రియా"
msgid "Belgium"
msgstr "బెల్జియం"
msgid "Bulgaria"
msgstr "బల్గేరియా"
msgid "Cyprus"
msgstr "సైప్రస్"
msgid "Denmark"
msgstr "డెన్మార్క్"
msgid "Finland"
msgstr "ఫిన్లాండ్"
msgid "France"
msgstr "ఫ్రాన్స్"
msgid "Greece"
msgstr "గ్రీస్"
msgid "Hungary"
msgstr "హంగరీ"
msgid "Ireland"
msgstr "ఐర్లాండ్"
msgid "Italy"
msgstr "ఇటలీ"
msgid "Lithuania"
msgstr "లిథుయేనియా"
msgid "Malta"
msgstr "మాల్టా"
msgid "Netherlands"
msgstr "నెదర్లాండ్స్"
msgid "Norway"
msgstr "నార్వే"
msgid "Romania"
msgstr "రొమేనియా"
msgid "Slovakia"
msgstr "స్లొవేకియా"
msgid "Slovenia"
msgstr "స్లొవేనియా"
msgid "Spain"
msgstr "స్పెయిన్"
msgid "Sweden"
msgstr "స్వీడన్"
msgid "Switzerland"
msgstr "స్విట్జర్లాండ్"
msgid "United Kingdom"
msgstr "యునైటెడ్ కింగ్‌డమ్"
msgid "Authoring information"
msgstr "రచయిత సమాచారం"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ గత"
msgid "next ›"
msgstr "తదుపరి ›"
msgid "Display name"
msgstr "చూపించే పేరు"
msgid "Today"
msgstr "ఈరోజు"
msgid "Hour"
msgstr "గంట"
msgid "Minute"
msgstr "నిమిషం"
msgid "Select list"
msgstr "జాబితాను ఎంచుకోండి"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ మునుపటి"
msgid "Next ›"
msgstr "తదుపరి ›"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Unpublished"
msgstr "ప్రచురింపబడనివి"
msgid "Default value"
msgstr "అప్రమేయ విలువ"
msgid "Timezone"
msgstr "కాల మండలం"
msgid "Apply"
msgstr "ఆపాదించు"
msgid "Croatia"
msgstr "క్రొయేషియా"
msgid "« first"
msgstr "« మొదటి"
msgid "last »"
msgstr "చివరి »"
msgid "Account information"
msgstr "ఖాతా సమాచారం"
msgid "- Select -"
msgstr "- ఎంచుకోండి -"
msgid "Translate"
msgstr "అనువదించు"
msgid "This week"
msgstr "ఈ వారం"
msgid "This month"
msgstr "ఈ నెల"
msgid "This year"
msgstr "ఈ సంవత్సరం"
msgid "Dates"
msgstr "తేదీలు"
msgid "Password field is required."
msgstr "సంకేతపదం తప్పనిసరి"
msgid "IP address"
msgstr "ఐపీ చిరునామా"
msgid "Notify user of new account"
msgstr ""
"వాడుకరికి కొత్త ఖాతా "
"గురించి తెలియజేయి"
msgid "Current user"
msgstr "ప్రస్తుత వాడుకరి"
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr ""
"నమోదు విజయవంతం. మీరు "
"ఇప్పుడు లోనికి "
"ప్రవేశించవచ్చు."
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Language settings"
msgstr "భాషా అమరికలు"
msgid "- All -"
msgstr "- అన్ని -"
msgid "« First"
msgstr "« మొదటి"
msgid "Last »"
msgstr "చివర »"
msgid "@count item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "@count అంశం"
msgstr[1] "@count అంశాలు"
msgid "View mode"
msgstr "వీక్షణ పద్ధతి"
