# Swedish translation of Comment Notify (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2021 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Notify (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-10 00:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Säg upp prenumeration"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Comment Notify"
msgstr "Prenumeration av kommentarer"
msgid ""
"Your comment follow-up notification for this post was disabled. "
"Thanks."
msgstr "Uppföljningsmeddelanden för din kommentar är nu inaktiverade. Tack."
msgid "Comment follow-up notification settings"
msgstr "Inställningar för uppföljning av kommentarer"
msgid "Receive comment follow-up notification e-mails"
msgstr "Ta emot uppföljningsmeddelanden för kommentarer via epost"
msgid "source comment"
msgstr "Ursprunglig kommentar"
msgid ""
"Comment follow-up e-mail notification for anonymous as well as "
"registered users."
msgstr "Kommentarmeddelanden för anonyma och registrerade användare."
msgid "All comments"
msgstr "Alla kommentarer"
msgid "Replies to my comment"
msgstr "Svar på min kommentar"
msgid "Notify me when new comments are posted"
msgstr "Meddela mig när nya kommentarer läggs in"
msgid ""
"If you want to subscribe to comments you must supply a valid e-mail "
"address."
msgstr ""
"Om du vill prenumerera på kommentarer måste du ange en giltig "
"epost-adress."
msgid "No notifications"
msgstr "Inga meddelanden"
msgid "Email to unsubscribe"
msgstr "Epostadress att ta bort prenumeration från"
msgid "Unsubscribe this e-mail"
msgstr "Ta bort denna epostadress"
msgid "There were no active comment notifications for that email."
msgstr "Det finns inga aktiva kommentarsmeddelanden för den e-postadressen."
msgid "Available subscription modes"
msgstr "Tillgängliga prenumerations lägen"
msgid "Choose which notification subscription styles are available for users"
msgstr ""
"Välj vilka meddelande prenumerationer som  är tillgängliga för "
"användarna"
msgid "Configure settings for e-mails about new comments."
msgstr "Konfigurationsinställningar för e-post om nya kommentarer."
msgid "Disable comment notification"
msgstr "Stäng av meddelanden om kommentarer"
msgid "Post comments"
msgstr "Kommentera"
