# Greek translation of Comment Notify (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Notify (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Διαγραφή συνδρομής"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Comment Notify"
msgstr "Comment Notify"
msgid ""
"Your comment follow-up notification for this post was disabled. "
"Thanks."
msgstr ""
"Η ενημέρωση για νέα σχόλια σε αυτή τη "
"δημοσίευση απενεργοποιήθηκε. "
"Ευχαριστούμε."
msgid "Comment follow-up notification settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ειδοποίησης για νέα σχόλια"
msgid "Receive comment follow-up notification e-mails"
msgstr ""
"Να γίνεται λήψη ειδοποιήσεων μέσω "
"μηνυμάτων ηλ. ταχυδρομείου για νέα "
"σχόλια"
msgid "source comment"
msgstr "πηγή σχόλιου"
msgid ""
"Comment follow-up e-mail notification for anonymous as well as "
"registered users."
msgstr ""
"Ρυθμίσεις ειδοποίησης σχολίων τόσο "
"για ανώνυμους όσο και για "
"εγγεγραμμένους χρήστες."
msgid "All comments"
msgstr "Όλα τα σχόλια"
msgid "Replies to my comment"
msgstr "Απαντήσεις στα σχόλιά μου"
msgid "Notify me when new comments are posted"
msgstr ""
"Να ειδοποιούμαι όταν δημοσιεύονται "
"νέα σχόλια"
msgid ""
"If you want to subscribe to comments you must supply a valid e-mail "
"address."
msgstr ""
"Για να ενημερώνεστε για τα σχόλια θα "
"πρέπει να εισάγετε μια έγκυρη "
"διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου."
msgid "No notifications"
msgstr "Χωρίς ειδοποιήσεις"
msgid "Email to unsubscribe"
msgstr ""
"Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου για "
"αφαίρεση"
msgid "Unsubscribe this e-mail"
msgstr ""
"Αφαίρεση αυτής της διεύθυνσης ηλ. "
"ταχυδρομείου"
msgid "There were no active comment notifications for that email."
msgstr ""
"Δεν υπάρχουν ενεργές ειδοποιήσεις για "
"σχόλια για αυτή τη διεύθυνση e-mail."
msgid "Available subscription modes"
msgstr "Διαθέσιμοι τρόποι εγγραφής"
msgid "Choose which notification subscription styles are available for users"
msgstr ""
"Επιλέξτε ποια είδη εγγραφής για "
"ειδοποιήσεις θα είναι διαθέσιμα στους "
"χρήστες"
msgid "Configure settings for e-mails about new comments."
msgstr ""
"Ρυθμίσεις μηνυμάτων ηλ. ταχυδρομείου "
"για τα νέα σχόλια."
msgid "Disable comment notification"
msgstr ""
"Απενεργοποίηση των ειδοποιήσεων για "
"σχόλια"
msgid "Post comments"
msgstr "Δημοσίευση σχολίων"
msgid "Unsubscribe URL"
msgstr "Διεύθυνση URL για κατάργηση συνδρομής"
msgid "The URL to disable notifications for the comment."
msgstr ""
"Η διεύθυνση URL για απενεργοποίηση των "
"ειδοποιήσεων για το σχόλιο."
msgid "Sorry, there was a problem unsubscribing from notifications."
msgstr ""
"Ζητούμε συγγνώμη, αλλά υπήρξε "
"πρόβλημα κατά την κατάργηση της "
"συνδρομής από ειδοποιήσεις."
